Turkish Translation |
|
|
|
translation please
|
1. |
22 Jul 2010 Thu 11:16 am |
Hi, can someone please translate this for me?
Ne kötüdür insanın aklıyla yüreği arasında çaresiz kalması..Ne kötüdür an kadar ; Yakın, bir asır kadar uzak olması..Ve bilir misin..? Ne acıdır insanın bildiğini anlatamaması..Ben deyip susması, sen deyip ağlamaklı kalması..
Hope you can help! x
|
|
2. |
22 Jul 2010 Thu 11:19 am |
What is worse among people desperate to keep his heart with the mind .. How much is bad now, near a century to be far away .. and you know ..? What is pain .. I can not tell people he knows and to shut up, you keep the tearful
i translated by google
|
|
3. |
22 Jul 2010 Thu 11:37 am |
yes i already translated it on google but it didnt make sense thats why i decided to put it on here for a proper translation 
|
|
4. |
22 Jul 2010 Thu 01:04 pm |
Hi, can someone please translate this for me?
Ne kötüdür insanın aklıyla yüreği arasında çaresiz kalması..Ne kötüdür an kadar ; Yakın, bir asır kadar uzak olması..Ve bilir misin..? Ne acıdır insanın bildiğini anlatamaması..Ben deyip susması, sen deyip ağlamaklı kalması..
Hope you can help! x
how bad it is for a man to feel desparate and be in between his heart and his mind ....
how bad it is to be so close just like a moment and to be so far away like a century...
and do you know ???
how sad it is a for a man not to be able to tell what he knows ...
and keep quite saying "me ",and feel like crying saying "you"...
b.rgds/ally
|
|
5. |
22 Jul 2010 Thu 03:30 pm |
What is worse among people desperate to keep his heart with the mind .. How much is bad now, near a century to be far away .. and you know ..? What is pain .. I can not tell people he knows and to shut up, you keep the tearful
i translated by google
As well as "like" we need a button for "dislike" or "absolutely can´t stand this message". Please never use google it stinks!
|
|
6. |
22 Jul 2010 Thu 03:31 pm |
how bad it is for a man to feel desparate and be in between his heart and his mind ....
How awful it is for a man to be hopelessly torn between his heart and his mind
|
|
7. |
22 Jul 2010 Thu 04:41 pm |
What is worse among people desperate to keep his heart with the mind .. How much is bad now, near a century to be far away .. and you know ..? What is pain .. I can not tell people he knows and to shut up, you keep the tearful
i translated by google
I agree with Marion-please don´t!
|
|
8. |
22 Jul 2010 Thu 09:22 pm |
thank you so so much for your translation properly this time I understand it now
...
But the person that wrote/said this do you think he is referring to his love for someone ? Or could he be referring to something else?
x
|
|
9. |
22 Jul 2010 Thu 09:23 pm |
how bad it is for a man to feel desparate and be in between his heart and his mind ....
how bad it is to be so close just like a moment and to be so far away like a century...
and do you know ???
how sad it is a for a man not to be able to tell what he knows ...
and keep quite saying "me ",and feel like crying saying "you"...
b.rgds/ally
Thank you so much!!
but do you think whoever wrote this was referring to his love for someone ...??
|
|
10. |
22 Jul 2010 Thu 09:24 pm |
How awful it is for a man to be hopelessly torn between his heart and his mind
Thank you 
|
|
|