Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
turkish to english please
1.       edith
171 posts
 26 Jul 2010 Mon 08:40 pm

ben deleğin arkadaşi dilek, dilek sizden bahsettiği için biliyiyorum sizi. bu kötü haberi sana ben vermek istemezdim ama. 24 temmuz da sabah 5 te dileği kaybettik. o artik aramizda yok malesef. hepimiz onun gibi bir insani kaybettiğimiz için çok üzgünüz....

 

 

 

 

teşekkür ederim

2.       Sekerleme
159 posts
 26 Jul 2010 Mon 09:08 pm

 

Quoting edith

ben deleğin arkadaşi dilek, dilek sizden bahsettiği için biliyiyorum sizi. bu kötü haberi sana ben vermek istemezdim ama. 24 temmuz da sabah 5 te dileği kaybettik. o artik aramizda yok malesef. hepimiz onun gibi bir insani kaybettiğimiz için çok üzgünüz....

 

 

 

 

teşekkür ederim

 

 My Try

 

I am Dilek´s friend, Dilek. I know you because Dilek did talk about you. I don´t want to tell you these bad news but.. 24 July 5 in the morning we lost Dilek. Now she is not between us, unfortunetly. Everyone of us is very sad because we lost a person like her...



Edited (7/26/2010) by Sekerleme

3.       sonunda
5004 posts
 26 Jul 2010 Mon 09:12 pm

 

Quoting edith

ben deleğin arkadaşi dilek, dilek sizden bahsettiği için biliyiyorum sizi. bu kötü haberi sana ben vermek istemezdim ama. 24 temmuz da sabah 5 te dileği kaybettik. o artik aramizda yok malesef. hepimiz onun gibi bir insani kaybettiğimiz için çok üzgünüz....

 

 

 

 

teşekkür ederim

 

(Not sure about the first part.....something about being Dilek´s friend.)I know you as Dilek talked about you. I didn´t want to give you this bad news but on the 24th of July at 5 in the morning we lost Dilek. He is no longer with us unfortunately. All of us are very sad that we have lost someone like him.

 

(so sorry to be the bearer of bad news)

 

 

Sekerleme liked this message
4.       sonunda
5004 posts
 26 Jul 2010 Mon 09:14 pm

Sorry sekerleme I hadn´t seen your translation (and I apologize that I´ve written he and not she)

5.       Sekerleme
159 posts
 26 Jul 2010 Mon 09:19 pm

No problems Sonunda

But Dilek is a Female name

6.       sonunda
5004 posts
 26 Jul 2010 Mon 09:19 pm

 

Quoting Sekerleme

No problems Sonunda

But Dilek is a Female name

 

Thanks.

7.       edith
171 posts
 26 Jul 2010 Mon 10:32 pm

Thank you both for you reply....

can you please translate the following:

 

I am so sorry to hear about the sad loss of Dilek.

We spoke often on msn and did meet last May in Kusadasi, and although we did not speak much of each others language, we became good friends.

i will miss her deeply, she had such a beautiful smile and although she was in pain she was always happy. please send my deepest sympathy to her family and friends. the world is a sad place without her..  

 

Thank you

8.       scalpel
1472 posts
 26 Jul 2010 Mon 11:07 pm

 

Quoting edith

Thank you both for you reply....

can you please translate the following:

 

I am so sorry to hear about the sad loss of Dilek.

We spoke often on msn and did meet last May in Kusadasi, and although we did not speak much of each others language, we became good friends.

i will miss her deeply, she had such a beautiful smile and although she was in pain she was always happy. please send my deepest sympathy to her family and friends. the world is a sad place without her..  

 

Thank you

 

Dilek´in acı kaybını büyük bir üzüntüyle öğrendim.

Sık sık msn´de konuşurduk. Geçen yıl da Kuşadası´nda karşılaşmış ve birbirimizin dilini pek konuşamasak da iyi arkadaş olmuştuk. 

O´nu sahiden özleyeceğim. Çok güzel bir gülümseyişi vardı ve acı çekmesine rağmen hep mutluydu. Lütfen ailesine ve arkadaşlarına derin teessürlerimi bildirin. Dünya o´nsuz hüzünlü bir yer.. 



Edited (7/26/2010) by scalpel

9.       edith
171 posts
 27 Jul 2010 Tue 12:13 am

Thank you very much!!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented