Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
english to turkish please, thanks
1.       bryang
355 posts
 30 Jul 2010 Fri 06:23 pm

Hi forum, thank you for your help:

 

Aşk kazası bu, davalı çok (this accidental love... )

 

 

Özlemek dostluktandır, hiç özlemedim, dostluktan ötede bulmalıyım seni.

 

sen gel yeter (come enough?) this has no sense to me.

reenkarnasyona inansaydım istediğim hayatı buluncaya dek intihar ederdim.

2.       sonunda
5004 posts
 30 Jul 2010 Fri 06:43 pm

 

reenkarnasyona inansaydım istediğim hayatı buluncaya dek intihar ederdim.

 

Could it be ´if I believed in reincarnation I would commit suicide to find the life that I want´ 

 

My try-but wait and see.  

3.       bryang
355 posts
 30 Jul 2010 Fri 08:28 pm

Thank you sonunda Any idea about the rest?

4.       zeytinne
596 posts
 30 Jul 2010 Fri 09:38 pm

 

Quoting sonunda

 

reenkarnasyona inansaydım istediğim hayatı buluncaya dek intihar ederdim.

 

Could it be ´if I believed in reincarnation I would commit suicide to find the life that I want´ 

 

My try-but wait and see.  

 

 ...until i find......

-a, -e dek = until



Edited (7/30/2010) by zeytinne

5.       gokuyum
5050 posts
 31 Jul 2010 Sat 04:34 am

 

Quoting bryang

Hi forum, thank you for your help:

 

Aşk kazası bu, davalı çok (this accidental love... )

 This is a love accident, there are a lot of claimants.

 

Özlemek dostluktandır, hiç özlemedim, dostluktan ötede bulmalıyım seni.

 Missing is because of friendship. I haven´t missed. I should find you further from friendship.

sen gel yeter (come enough?) this has no sense to me.

It is enough if you come.

 

reenkarnasyona inansaydım istediğim hayatı buluncaya dek intihar ederdim.

If i believed reincarnation, i would commit suicide untill i find the life i want.

 

 



Edited (7/31/2010) by gokuyum

6.       bryang
355 posts
 02 Aug 2010 Mon 06:23 pm

Thank you so much zeytinne and gokuyum, I appreciate your help =)

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented