Turkish Translation |
|
|
|
Greetings for new born baby
|
1. |
21 May 2006 Sun 02:40 am |
Please serious people, not occupied by discussion about Eurovision, help me to congratulate the new born baby - a son - to my Turkish friends. I suppose there is some usual text for such occasions.
Thanks in advance
|
|
2. |
21 May 2006 Sun 02:42 am |
Quoting slavica: Please serious people, not occupied by discussion about Eurovision, help me to congratulate the new born baby - a son - to my Turkish friends. I suppose there is some usual text for such occasions.
Thanks in advance
|
thats great news sibel...
God bless him and the ppl around him
|
|
3. |
21 May 2006 Sun 02:47 am |
Quoting SuiGeneris:
God bless him and the ppl around him |
Thanks a lot, Sui, dear, but how could I tell this in Turkish?
|
|
4. |
21 May 2006 Sun 02:55 am |
|
|
5. |
21 May 2006 Sun 02:56 am |
Quoting slavica: Quoting SuiGeneris:
God bless him and the ppl around him |
Thanks a lot, Sui, dear, but how could I tell this in Turkish? |
you can say this:
Allah analı babalı buyutsun
means God let him grow up with his parents
does it help?
|
|
6. |
21 May 2006 Sun 03:02 am |
|
|
7. |
21 May 2006 Sun 03:12 am |
Quoting Kadir37: Allah uzun ömürler versin.
Allah analı babalı büyütsün.
Allah sağlıklı ve uzun ömür versin.
Tebrikler,ufaklığa mutlu bir yaşam dilerim.
Allah analı babalı büyütsün.Hayırlı evlat olur inşallah.
Allah analı babalı büyütsün,sağlıklı,hayırlı uzun ömürlü evlat olsun. Anne ve babayı da kutlarım.
|
Ohhhhhh, that's great, Kadir, thank you so much!
(Sophie is right, you are a real hard worker tonight)
But may I ask you one more favour - translation, it would help me to choose which one to send. Please
|
|
8. |
21 May 2006 Sun 03:16 am |
Quoting SuiGeneris: Quoting slavica: Quoting SuiGeneris:
God bless him and the ppl around him |
Thanks a lot, Sui, dear, but how could I tell this in Turkish? |
you can say this:
Allah analı babalı buyutsun
means God let him grow up with his parents
does it help? |
Sure it helps! Thanks!
Did I ever tell you that you are a real
|
|
9. |
21 May 2006 Sun 03:46 am |
Quoting slavica:
Sure it helps! Thanks!
Did I ever tell you that you are a real  |
yw dear talk to you later...
|
|
10. |
21 May 2006 Sun 06:42 am |
Even I do not know them but congratulations and God bless him and his parents.
And this is for them.
Babies come
in all shapes and sizes,
Shy and adventurous,
full of surprises,
With misshapen halos
and mischievous grins,
Small, grabby faces
and sweet, sticky chins.
They'll keep you so busy,
and yet all the while,
nothing can brighten the world
like their smile!
Sorry not in Turkish
|
|
|