biliyorum seni uzuyorum bazen özur dilerim ama gercekten sana cok asigim inan sana olan askim. cok buyuk seni seviyorum unutma sen benimsin.
My try to translate is:
I know I make you sad sometimes, I am sorry but really I am so much in love with you. I love you very much dont forget you are mine.
bana gercektende aski yasatiyorsun seninle hersey cok guzel. seni seviyorum fikrimin ince gulu
somethi,ng like:
You´ve taught me what is love. Life is (things are) more beautiful with you. I love you, fikrimin ince gülü*
* it´s a nowel written by A.Ağaoğlu and I think there is also a TV serial with the same name...and I have no idea why he calls you that.
|