Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
i need some help again, t to e
1.       Nettee
21 posts
 30 Aug 2010 Mon 07:21 pm

Hello, 

I´m confused again, so maybe someone could translate these for me, thanks!

 

"Senin ağzını burnunu dağıtırım o büyük harfle yazdıklarından dolayı okuz"

 

"Gecmisinden kacamazsin. O buyuk harfleri kacirdin elden evde kaldin. Neyse gelince kapisiriz bakalim kim kazancak"

 

"Uru gıt dengesız. Gelınce kapısırız"

2.       deli
5904 posts
 30 Aug 2010 Mon 10:13 pm

 

Quoting Nettee

Hello, 

I´m confused again, so maybe someone could translate these for me, thanks!

 

"Senin ağzını burnunu dağıtırım o büyük harfle yazdıklarından dolayı okuz"

 I will beat you up becuase of those large letters that you write

"Gecmisinden kacamazsin. O buyuk harfleri kacirdin elden evde kaldin. Neyse gelince kapisiriz bakalim kim kazancak"

you can`t escape from your past. O buyuk harfleri kacirdin elden evde kaldin. Anyway we will wrestle with each other when you come, let`s see who will win

 

"Uru gıt dengesız. Gelınce kapısırız"

 My try at that bit

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented