Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
need to translate this T-E thx:)
1.       smaragda
198 posts
 01 Sep 2010 Wed 11:36 am

´´Beni bu Eylül öldürecek
Bir aşk kadar zehirli,bir orospu kadar güzel.
Zina yatakları kadar akıcı,terkedilişler kadar hüzünlü.
Sabah serinlikleri; yeni bir aşkın haberlerini getiren
eski yunan ilahelerinin bağbozumu rengi solukları kadar ürpertici.
Öğlen güneşleri; üzüm salkımları kadar sıcak.
Akşam rüzgarları; tene dokunan bir kamçı kadar şehvetlidir.
Ben her yıl ölümü ve aşkı bu ayda beklerim´´  

AND

´´Prangalara vurdum ruhumu acımasız innemelerine rağmen´´

THXXXXX

2.       smaragda
198 posts
 02 Sep 2010 Thu 02:13 pm

ANYONEEE?!?!? ((

3.       dilliduduk
1551 posts
 02 Sep 2010 Thu 02:28 pm

 

Quoting smaragda

´´Beni bu Eylül öldürecek THIS SEPTEMBER WILL KILL ME
Bir aşk kadar zehirli,bir orospu kadar güzel. AS POISONOUS AS A LOVE, AS BEAUTIFUL AS A WHORE
Zina yatakları kadar akıcı,terkedilişler kadar hüzünlü. AS FLUENT AS FORNICATION BEDS, AS SAD AS DERELICTIONS
Sabah serinlikleri; yeni bir aşkın haberlerini getiren MORNING CHILLS, THE ONES BRINGING THE NEWS OF A NEW LOVE
eski yunan ilahelerinin bağbozumu rengi solukları kadar ürpertici. AS THRILLING AS THE VINTAGE COLORED BREATHS OF ANCIENT GREEK GODDESSES
Öğlen güneşleri; üzüm salkımları kadar sıcak. AFTERNOON SUNS; AS HOT AS A BUNCH OF GRAPES
Akşam rüzgarları; tene dokunan bir kamçı kadar şehvetlidir. EVENING WINDS ARE AS PASSIONATE AS A WHIP TOUCHING THE SKIN
Ben her yıl ölümü ve aşkı bu ayda beklerim´´  EVERY YEAR, I WAIT FOR THE DEATH AND LOVE IN THIS MONTH.

 


 

 

As you might guess it is very difficult to translate poems.

smaragda liked this message
4.       smaragda
198 posts
 02 Sep 2010 Thu 02:47 pm

{#emotions_dlg.flowers}thanks very much for your help!!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked