Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T-E
1.       yilgun-2010
572 posts
 15 Sep 2010 Wed 12:33 pm

“Batılı ülkelerde, 72 milletten, 72 etnik kökenden, 72 ayrı kültürden, 72 millet yaşıyor.Hatta,
belki siz de, bir Türk, bir Ispanyol, bir Çinli, bir Alman, bir Norveçli, bir Hindistanlı, bir Pakistanlı,
bir Asyalı, bir Afrikalı olarak; Amerika’da, İngiltere’de, Ispanya’da, Almanya’da, Kanada’da,
Fransa’da, İsveç’te, Avustralya’da, oranın bir vatandaşı olarak hayatınızı ailenizle
birlikte yaşıyorsunuz.Hiç şikayetiniz yok?Hayatınızdan memnunsunuz.Bu aslında güzel
bir şey:Globalleşme.Tabii ki, insanlık tek bir etnik kökenden geliyor:Adem ile Havva.Başka
bir tez olamaz.Yani insanları elma, armut, muz, ayva, şeftali gibi ayıracak haliniz yok.
Bu akıl, mantık dışı olur.İnsanları böyle ayırmak çok yanlış ve kötü niyetli bir iş.Çünkü  insan,
insandır.Bunun politikası ve felsefesi bile olmaz.Benim anlamak istediğim şuünyadaki
çeşitli etnik kökenden gelen ve eğitim ve kültür düzeyleri çok farklı olan bu insanlar, bu batılı
ülkelerin bünyesinde, bir arada nasıl yaşayabiliyorlar?Bu, doğrusu takdir edilecek bir şey.
Çünkü, mutfak kültürleri, yemekleri, değer yargıları, düşünceleri , dilleri, dinleri ve kültürleri ayrı ayrı...
Ve bu batılı ülkeler, hala diğer az gelişmiş ya da gelişmekte olan ülkelerden göçmen almaya hızla
devam ediyorlar.
Merak ediyorum:Bu kadar çeşitli etnik kökenden gelen bu insanlar birbirleriyle
nasıl anlaşabiliyorlar; bu insanlar, bir arada, saygılı, huzurlu ve mutlu bir şekilde, birlik ve bütünlük içinde nasıl yaşayabiliyorlar?

Bu güzel bir şey...Bunu kutlamak gerekir... Demek ki, globalleşme dedikleri sosyal olgu bu:Batılı ülkeler, bu yeni sosyal yapı ve olgu yoluyla, dünyanın diğer ülkelerine de güzel bir örnek ve model oluşturuyorlar...



Edited (9/15/2010) by yilgun-2010
Edited (9/15/2010) by yilgun-2010
Edited (9/16/2010) by yilgun-2010
Edited (9/23/2010) by yilgun-2010

2.       tomac
975 posts
 22 Sep 2010 Wed 11:00 pm

My (learner´s) attempt at the first paragraph.

 

Batılı ülkelerde, 72 milletten, 72 etnik kökenden, 72 ayrı kültürden, 72 millet yaşıyor.

People of 72 nations, 72 ethnic origins and 72 different cultures are living in western countries.

Hatta, belki siz de, bir Türk, bir Ispanyol, bir Çinli, bir Alman, bir Norveçli, bir Hindistanlı, bir Pakistanlı, bir Asyalı, bir Afrikalı olarak; Amerika’da, İngiltere’de, Ispanya’da, Almanya’da, Kanada’da, Fransa’da, İsveç’te, Avustralya’da, oranın bir vatandaşı olarak hayatınızı ailenizle 
birlikte yaşıyorsunuz.

Still, maybe you too, being Turkish, Spanish, Chinese, German, Norwegian, Indian, Pakistani, Asian or African, living in America, England, Spain, Germany, Canada, France, Sweden or Australia, you too are a citizen of one of those countries and live together with your family.

Hiç şikayetiniz yok? Hayatınızdan memnunsunuz.

Isn´t there anything for you to complain about? You are happy for your life.

Bu aslında güzel  bir şey:Globalleşme.Tabii ki, insanlık tek bir etnik kökenden geliyor:Adem ile Havva.Başka  bir tez olamaz.

This is actually a beautiful thing: globalisation. Of course, humanity have one origin: Adam and Eve. There can´t be no other claim about it.

 

Yani insanları elma, armut, muz, ayva, şeftali gibi ayıracak haliniz yok. Bu akıl, mantık dışı olur

In other words, there is no way for you to discriminate between people like between an apple, pear, banana, quince and a peach. This would be(*) unreasonable and illogical.

(*) Literally "This is..." but I think "This would be" sounds better in this context.

 

İnsanları böyle ayırmak çok yanlış ve kötü niyetli bir iş.Çünkü  insan, insandır.

To discriminate people in this way is a very wrong and sinister pursuit. Because human is human.

 

Bunun politikası ve felsefesi bile olmaz.

(sorry but I´m really not sure how I can translate this sentence - literally: "There does not even happen a politics or philosophy of this")


Benim anlamak istediğim şu: dünyadaki  çeşitli etnik kökenden gelen ve eğitim ve kültür düzeyleri çok farklı olan bu insanlar, bu batılı ülkelerin bünyesinde, bir arada nasıl yaşayabiliyorlar?

What I want to understand is how people of very different levels of culture and education, of different ethnic origins, can coexist within these western countries ?

 

Bu, doğrusu takdir edilecek bir şey.

This is indeed something to appreciate.

 

 

Çünkü, mutfak kültürleri, yemekleri, değer yargıları, düşünceleri , dilleri, dinleri ve kültürleri ayrı ayrı...

Because, cuisine cultures, food, standards of judgement, thoughts, languages, religions, and cultures of these people are very different.

 

 

 

Ve bu batılı ülkeler, hala diğer az gelişmiş ya da gelişmekte olan ülkelerden göçmen almaya hızla  devam ediyorlar.

And still these western countries continue to receive many immigrants from other underdeveloped or developing countries at a fast pace.

 




Edited (9/22/2010) by tomac [made original text bold]
Edited (9/24/2010) by tomac [forgot about "hızla" in the last sentence (I translated it as "at a fast pace").]
Edited (9/24/2010) by tomac [added literal translation of one sentence]
Edited (9/27/2010) by tomac [Forgot about "education" in "very different levels of culture and education".]

elenagabriela liked this message
3.       yilgun-2010
572 posts
 23 Sep 2010 Thu 02:11 am

Thank you, friend, for your  efforts.
I think you are talented; you can be a good translator/intepreter in a short time, if you work hard.
( I shall send you a brief Turkish-English Language Grammar Note, for your studies).

4.       tomac
975 posts
 26 Sep 2010 Sun 05:19 pm

Thank you very much for encouragement

My attempt at the last two paragraphs:

 

Merak ediyorum:Bu kadar çeşitli etnik kökenden gelen bu insanlar birbirleriyle 
nasıl anlaşabiliyorlar; bu insanlar, bir arada, saygılı, huzurlu ve mutlu bir şekilde, birlik ve bütünlük içinde nasıl yaşayabiliyorlar?

I wonder - how people of so many different ethnic origins can come to understand each other? How these people can together experience unity and integrity in respectful, peaceful and happy way?

 

Bu güzel bir şey...Bunu kutlamak gerekir...

This is a beautiful thing... it´s the thing which should be celebrated...

 Demek ki, globalleşme dedikleri sosyal olgu bu:

(really not sure, my translation doesn´t make much sense to me here) It means that the social process called globalisation is this:

Batılı ülkeler, bu yeni sosyal yapı ve olgu yoluyla, dünyanın diğer ülkelerine de güzel bir örnek ve model oluşturuyorlar...

With this new social structure and process,western countries set a beautiful example and model to other countries of the world.

5.       turkishcobra
607 posts
 26 Sep 2010 Sun 05:40 pm

 

Wow, tomac, really good translation! You´re really a good learner!

6.       deli
5904 posts
 26 Sep 2010 Sun 08:41 pm

sana katılıyorum

7.       tomac
975 posts
 27 Sep 2010 Mon 08:10 am

Thank you very much, friends!

8.       scalpel
1472 posts
 27 Sep 2010 Mon 12:08 pm

 

Quoting turkishcobra

 

Wow, tomac, really good translation! You´re really a good learner!

 

 

Quoting deli 

sana katılıyorum

 

Ben de katılıyorum

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked