Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
English - turkish - thanks a lot
1.       kali
31 posts
 13 Nov 2010 Sat 11:14 pm

Ben senden kurtulmak değil. Sen benim hayatımı değiştirirsin diye korkuyorum. Sen daha sonra üzülmek ve bu benim hayatımı belki etkileyecek.

2.       deli
5904 posts
 14 Nov 2010 Sun 12:10 pm

 

Quoting kali

Ben senden kurtulmak değil. Sen benim hayatımı değiştirirsin diye korkuyorum. Sen daha sonra üzülmek ve bu benim hayatımı belki etkileyecek.

 

it isnt/ not to get shut of you/ be rid of you. I am afraid because you will change my life and you will be upset later on and maybe this will effect my life

my try



Edited (11/14/2010) by deli
Edited (11/14/2010) by deli

3.       kali
31 posts
 15 Nov 2010 Mon 04:11 pm

Sen benim hayatımı değiştirirsin diye korkuyorum

 

You will change my life:

Does it mean as in: you want to change my life or as in you are/are going to change mye life?

4.       deli
5904 posts
 16 Nov 2010 Tue 12:35 pm

I think it means you will  make my life change my life



Edited (11/16/2010) by deli

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented