Turkish Music, Singers and Lyrics |
|
|
|
the smiths
|
1. |
27 May 2006 Sat 08:04 pm |
i have a translation from a smiths song called 'The Queen is Dead'i've translated most of it but i'm struggling with the rest,i wonder if anybody could translate it for me?its not too long,i hope
"farewell to this lands cheerless marshes,hemmed in like a bear between arches......so i broke into the palace with a sponge and a rusty spanner she said "I know you and you cannot sing"i said 'thats nothing you should hear me play piano'
we can go for a walk where its quiet and dry and talk about precious things,like love and law and poverty,these are the things that kill us.........life is very long when your lonely........
any help would be appreciated
many thanks in advance
|
|
2. |
31 May 2006 Wed 04:25 pm |
Bu topraklara elveda neşesiz bataklıklar, kemerler arasındaki bir ayı gibi kuşatılmış....ve dediki, o yere bir sünger ve paslanmış bir ingiliz anahtarıyla giriyorum "Seni tanıyorum ve şarkı söyleyemediğini biliyorum" ben dedim ki 'bu hiç birşey değil sen asıl beni piyano çalarken görmelisin'
Sessiz ve kuru bir yere yürüyüşe gidip aşk, hukuk ve yoksulluk gibi önemli şeyler hakkında konuşabiliriz, bizi öldüren şeyler bunlar....hayat yalnız kalındığın vakit çok uzundur.....
That's it...I hope there are no errors....Kendine iyi bak...
|
|
|