Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
translation to english please
1.       Sooree
493 posts
 30 Nov 2010 Tue 09:13 am

Gece midir insanı hüzünlendiren, Yoksa insan mıdır hüzünlenmek için geceyi bekleyen ? Gece midir seni bana düşündüren, Yoksa ben miyim seni düşünmek için geceyi bekleyen ?

2.       insallah
1277 posts
 30 Nov 2010 Tue 10:01 am

 

Quoting Sooree

Gece midir insanı hüzünlendiren, Yoksa insan mıdır hüzünlenmek için geceyi bekleyen ? Gece midir seni bana düşündüren, Yoksa ben miyim seni düşünmek için geceyi bekleyen ?

My try , wait for checks 

 Is it the night that makes people sad, or is it because people wait for the night to feel sad. Is it the night that makes you think of me, or is it me waiting for the night to think of you

Sooree liked this message
3.       gokuyum
5050 posts
 30 Nov 2010 Tue 01:35 pm

 

Quoting insallah

 

My try , wait for checks

 Is it the night that makes people sad, or is it the human waits for the night to feel sad. Is it the night that makes you think of me, or is it me waiting for the night to think of you

 

 

4.       scalpel
1472 posts
 30 Nov 2010 Tue 05:31 pm

 

Quoting insallah

 

My try , wait for checks 

 Is it the night that makes people sad, or is it because people wait for the night to feel sad. Is it the night that makes you think of me, or is it me waiting for the night to think of you

 

 Gece midir seni bana düşündüren = is it the night that makes me think of you

 

***it reminded me deli´s "causative thing"*** {#emotions_dlg.bigsmile}



Edited (11/30/2010) by scalpel
Edited (11/30/2010) by scalpel

Sooree liked this message
5.       deli
5904 posts
 30 Nov 2010 Tue 06:06 pm

so what is it???? that makes me think of you or makes you think of me

 

so that en isnt you, its that makes?

because if I was you  it would be seni bana düşündürdün?

oh god!thats you made me think of you



Edited (11/30/2010) by deli
Edited (11/30/2010) by deli
Edited (11/30/2010) by deli
Edited (11/30/2010) by deli

6.       scalpel
1472 posts
 30 Nov 2010 Tue 06:50 pm

 

Quoting deli

so what is it???? that makes me think of you or makes you think of me

 

so that en isnt you, its that makes?

because if I was you  it would be seni bana düşündürdün?

oh god!thats you made me think of you

 

makes me think of you Wink

 

7.       Sooree
493 posts
 30 Nov 2010 Tue 07:20 pm

Thank you so much

8.       deli
5904 posts
 01 Dec 2010 Wed 01:43 pm

 

Quoting scalpel

 

 

makes me think of you Wink

 

 

 sağol canım

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked