Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish to English translation please?
1.       Sooree
493 posts
 05 Dec 2010 Sun 03:51 pm

Biliyorum yarınlarım dünden farksız. Hayat mı bana küstü ben mi ona küstüm hatırlamıyorum ama, şu aralar fena dargınız.

2.       sonunda
5004 posts
 05 Dec 2010 Sun 03:58 pm

 

Quoting Sooree

Biliyorum yarınlarım dünden farksız. Hayat mı bana küstü ben mi ona küstüm hatırlamıyorum ama, şu aralar fena dargınız.

 

 

I know my tomorrows are no different from yesterday. Did life offend me or did I offend it? I don´t recall but,meanwhile we´re very cross.



Edited (12/5/2010) by sonunda

gokuyum and Sooree liked this message
3.       Sooree
493 posts
 06 Dec 2010 Mon 08:21 pm

 

Quoting sonunda

 

 

I know my tomorrows are no different from yesterday. Did life offend me or did I offend it? I don´t recall but,meanwhile we´re very cross.

 

Thank you so so much But what do you mean by the small phrase in bold?

4.       sonunda
5004 posts
 06 Dec 2010 Mon 08:31 pm

 

Quoting Sooree

 

 

Thank you so so much But what do you mean by the small phrase in bold?

 

dargın
/a/ 
1. put out (with), cross (with), annoyed (with). 
2. angry (at), mad (at).

Sooree liked this message
5.       Adam25
369 posts
 06 Dec 2010 Mon 08:34 pm

 

Quoting Sooree

 

 

Thank you so so much But what do you mean by the small phrase in bold?

 

there are some good online english dictionaries you know....

 

6.       Sooree
493 posts
 06 Dec 2010 Mon 10:05 pm

I asked because it didnt fit into the context of the text that well ... you dont need to be rude.

7.       Sooree
493 posts
 06 Dec 2010 Mon 10:05 pm

 

Quoting sonunda

 

 

dargın
/a/ 
1. put out (with), cross (with), annoyed (with). 
2. angry (at), mad (at).

 

Thank you

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented