Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
tıpkı / aynısı
1.       poppy1
17 posts
 16 Jan 2011 Sun 09:44 pm

I have been doing some practice writting and having it checked by a Turk.  They keep having a go at me as I seem to use  ´tıpkısını´ when they tell me I must use ´aynısını´

For example I wrote -  Bu elbisenin  tıpkısını  istiyorum. But they tell me I can not and I must write Bu elbisenin aynısını istiyorum.

 

I thought that tıpkı is like ´identical´ / ´same´ so can someone please explain why it is wrong to use it ? I don´t understand

2.       gokuyum
5050 posts
 17 Jan 2011 Mon 05:54 am

 

Quoting poppy1

I have been doing some practice writting and having it checked by a Turk.  They keep having a go at me as I seem to use  ´tıpkısını´ when they tell me I must use ´aynısını´

For example I wrote -  Bu elbisenin  tıpkısını  istiyorum. But they tell me I can not and I must write Bu elbisenin aynısını istiyorum.

 

I thought that tıpkı is like ´identical´ / ´same´ so can someone please explain why it is wrong to use it ? I don´t understand

"tıpkı" and "aynı" have similar meanings but we prefer to use "aynı" most of the time. The answer to your question is that when you google "tıpkısını" you get 16.000 results but when you google "aynısını" you get 2.910.000 results. So choice is yours which one to use.

 

3.       si++
3785 posts
 17 Jan 2011 Mon 09:48 am

 

Quoting poppy1

I have been doing some practice writting and having it checked by a Turk.  They keep having a go at me as I seem to use  ´tıpkısını´ when they tell me I must use ´aynısını´

For example I wrote -  Bu elbisenin  tıpkısını  istiyorum. But they tell me I can not and I must write Bu elbisenin aynısını istiyorum.

 

I thought that tıpkı is like ´identical´ / ´same´ so can someone please explain why it is wrong to use it ? I don´t understand

 

They have similar meaning.

"Tıpkı" more or less means exactly the same, exactly alike. So it has a stronger meaning. Usually "aynı" is more widely used as evidenced by gokuyum.

4.       mltm
3690 posts
 17 Jan 2011 Mon 11:53 am

There are just some cases where "tıpkı" is used over "aynı". It means "exactly the same"

 

When talking about the resemblance of a child to someone (usually in the family):

- Tıpkı sen!

- Tıpkı sana benziyor.

Tıpkı is like a copy of something.

 

Or it could be used in cases when we make a comparison using with "gibi". An example from the net:

- Kola tıpkı eroin gibi.

- Tıpkı bebek gibi bir gülüşü var.

5.       MarioninTurkey
6124 posts
 17 Jan 2011 Mon 08:56 pm

I would express it as:

tıpkı: just like

(tıpkı babası - just like his father)

aynı: the same

 

6.       mltm
3690 posts
 17 Jan 2011 Mon 09:26 pm

 

Quoting MarioninTurkey

I would express it as:

tıpkı: just like

(tıpkı babası - just like his father)

aynı: the same

 

+1.

yes, you found it well!

 

7.       poppy1
17 posts
 18 Jan 2011 Tue 12:20 am

Thanks all

8.       scalpel
1472 posts
 18 Jan 2011 Tue 09:53 am

Here are the examples rated from one star to five stars:

Babasına benziyor *

Babasının aynısı **

Tıpkı babası ***

Tıpatıp babası ****

Hık demiş babasının burnundan düşmüş *****

 

Anyone is welcomed to add more in the list

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked