Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T-E PLEASE
1.       yaseminler
171 posts
 21 Feb 2011 Mon 09:34 pm

Merhaba, I need to have the following translated into English can anyone help me please?

1-Teslimat siparişe müteakip belirlenir

2-Nakliye alıcı firmaya aittir

3-Sipariş ödemeye müteakip üretime alınmaktadır

4-Sözleşme niteliğindedir. Lütfen onaylayıp geri fakslayınız.

Thank you in advance Smile



Edited (2/21/2011) by yaseminler

2.       tunci
7149 posts
 21 Feb 2011 Mon 10:25 pm

 

Quoting yaseminler

Merhaba, I need to have the following translated into English can anyone help me please?

1-Teslimat siparişe müteakip belirlenir

2-Nakliye alıcı firmaya aittir

3-Sipariş ödemeye müteakip üretime alınmaktadır

4-Sözleşme niteliğindedir. Lütfen onaylayıp geri fakslayınız.

Thank you in advance Smile

 

 

1-Teslimat siparişe müteakip belirlenir.

   Delivery will be defined pursuant to orders.

2-Nakliye alıcı firmaya aittir.

   Transportation will be made by purchasing firm.

3-Sipariş ödemeye müteakip üretime alınmaktadır

   The orders will be processed following the payment

4-Sözleşme niteliğindedir. Lütfen onaylayıp geri fakslayınız

   This acts as a contract.( This outlines as what would contract would be). Please confirm and fax us back.

 

  

3.       yaseminler
171 posts
 22 Feb 2011 Tue 12:19 am

Tunci your help is so precious!! Thank you very much!! Smile

4.       tunci
7149 posts
 22 Feb 2011 Tue 12:26 am

 

Quoting yaseminler

Tunci your help is so precious!! Thank you very much!! Smile

 

 You are welcome Yasemin.

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented