Turkish Translation |
|
|
|
eng-turk please thanks
|
1. |
01 Jun 2006 Thu 11:29 am |
Thanks for sms.
Sorry if I have hurt you, I never mean too do that.
I think on you a lot, I don’t know what I feel.
I don’t know you enough. I’m confused.
And we have the language problems, which make it more difficult.
We just have to see what happen when I come back.
Ps: I’m not gone marry (name), that relationship was finish before I meet you. He still ask every day, but I know I’m doing right to say no to him.
I got help to write this in Turkish, so I don’t write wrong.
Have a nice day. Take care. See you.
Thanks for al the good help you al do
|
|
2. |
01 Jun 2006 Thu 01:52 pm |
Quoting alanya-nina: Thanks for sms.
Sorry if I have hurt you, I never mean too do that.
I think on you a lot, I don’t know what I feel.
I don’t know you enough. I’m confused.
And we have the language problems, which make it more difficult.
We just have to see what happen when I come back.
Ps: I’m not gone marry (name), that relationship was finish before I meet you. He still ask every day, but I know I’m doing right to say no to him.
I got help to write this in Turkish, so I don’t write wrong.
Have a nice day. Take care. See you.
Thanks for al the good help you al do |
Mesajın için teşekkürler.
Seni incittiysem özür dilerim, amacım bu değildi.
Seni çok düşÃ¼nüyorum, ne hissettiğimi ben de bilmiyorum.
Seni yeterince tanımıyorum. Kafam karışık.
Ve bu durumu daha da zorlaştıran dil problemlerimiz var.
Geri döndüğümde ne olacağını görmemiz gerekiyor.
Not: (name) ile evlenmeyeceğim. Seninle tanışmadan önce o ilişki bitmişti. O hergün evlenme teklif etmeye devam ediyor ama ben ona hayır diyerek doğru şeyi yaptığımı biliyorum.
Bu yazıyı Türkçe yazarken yardım aldım, o yüzden yanlışım yok.(not)(see ps)
İyi günler. Kendine iyi bak. GörüşÃ¼rüz.
not: (çevirenin notu) yanlış birşey varsa, benden kaynaklanıyordur.
ps: (translator's note)if something is wrong, it is because of me.
Thanks for the flowers, may I give them to someone else?  
|
|
3. |
01 Jun 2006 Thu 02:06 pm |
thanks, you can give to who you want
|
|
|