Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
helppppppppp....
1.       timeless
55 posts
 12 Mar 2011 Sat 07:18 pm

it´s urgent ...please can anyone help for translatin into english?

İdam cezası destekçilerinin nedenleri

 

  • Burada esas olan suçluları veya suç işlemeye niyetleri olanları caydırmak değil insanların vicdanındaki adaleti ve adalete olan güveni sağlamaktır.
  • Suçluları caydırır.
  • Suçlu cinayet işlediğinde, kendi yaşama hakkını kaybetmiştir, ve bu nedenle hayatını yaşamaya layık değildir.
  • Suçlunun yaşamasına izin verilmediği takdirde, mağdur aile adaletin yerine geldiğine inanır.
  • Eğer ömür boyu hapis ile cezalandırılırsa, suçlu hapishanede yeniden diğer bir suçluyu veya hapishane personelini öldürebilir ve cezası arttırılamaz

2.       barba_mama
1629 posts
 12 Mar 2011 Sat 08:18 pm

I can´t translate it precisely, the topic is too difficult. So here are some not literal translations:

 

Reasons for supporting death penalty:

* something about people´s trust in justice???

*to scare of other criminals

*somebody who kills another person loses his right to live, so does not deserve to live his life anymore.

* something about justice for the victim´s family???

*If you are convicted to a life long sentence, the criminal can kill somebody (like personel) again in prison, in which case the penalty can not be increased again.

3.       tunci
7149 posts
 13 Mar 2011 Sun 12:45 pm

 

Quoting timeless

it´s urgent ...please can anyone help for translatin into english?

İdam cezası destekçilerinin nedenleri

 

  • Burada esas olan suçluları veya suç işlemeye niyetleri olanları caydırmak değil insanların vicdanındaki adaleti ve adalete olan güveni sağlamaktır.
  • Suçluları caydırır.
  • Suçlu cinayet işlediğinde, kendi yaşama hakkını kaybetmiştir, ve bu nedenle hayatını yaşamaya layık değildir.
  • Suçlunun yaşamasına izin verilmediği takdirde, mağdur aile adaletin yerine geldiğine inanır.
  • Eğer ömür boyu hapis ile cezalandırılırsa, suçlu hapishanede yeniden diğer bir suçluyu veya hapishane personelini öldürebilir ve cezası arttırılamaz

   

                  

                            İdam cezası destekçilerinin nedenleri

                        The reasons of  supporters of Capital Punishment (Death Penalty)

  • Burada esas olan suçluları veya suç işlemeye niyetleri olanları caydırmak değil insanların vicdanındaki adaleti ve adalete olan güveni sağlamaktır.
  • Here the real intention is not to deter the criminals and those who are intending to commit crime but to make people trust in justice and give them justice in their consicience.
  • Suçluları caydırır.
  • It (capital punishment ) deters criminals.
  • Suçlu cinayet işlediğinde, kendi yaşama hakkını kaybetmiştir, ve bu nedenle hayatını yaşamaya layık değildir.
  • When a criminal commit a crime, that means He/She should lose his/her own life, in other words he/she does not deserve to living his/her life any longer. (he/she loses his/her right to continue his/her life)
  • Suçlunun yaşamasına izin verilmediği takdirde, mağdur aile adaletin yerine geldiğine inanır.
  • when the criminal is executed, the victim´s family believes (feels )that the justice has fulfilled.
  • Eğer ömür boyu hapis ile cezalandırılırsa, suçlu hapishanede yeniden diğer bir suçluyu veya hapishane personelini öldürebilir ve cezası arttırılamaz
  • If the criminal sentenced to a life-long imprisonment, the criminal could kill other criminals or guards while serving his sentence in jail and his punishment wont get expanded for that. (he wont get an extra sentence for killing other people in jail)


  • Edited (3/13/2011) by tunci

    Add reply to this discussion




    Turkish Dictionary
    Turkish Chat
    Open mini chat
    New in Forums
    Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
    qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
    Giriyor vs Geliyor.
    lrnlang: Thank you for the ...
    Local Ladies Ready to Play in Your City
    nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
    Geçmekte vs. geçiyor?
    Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
    Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
    qdemir: View at ...
    Why yer gördüm but yeri geziyorum
    HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
    Random Pictures of Turkey
    Most liked