Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Gitti gideli?
1.       Zuzu
106 posts
 23 Mar 2011 Wed 09:20 pm

What does "Gitti gideli" mean? How can I translate it?

And what does Kontör mean?

2.       harp00n
3993 posts
 23 Mar 2011 Wed 09:41 pm

 

Quoting Zuzu

What does "Gitti gideli" mean? How can I translate it?

And what does Kontör mean?

 

 You can translate "since s/he has gone/left" and "kontör" meaning is "credit/top up for cell phones"

3.       tunci
7149 posts
 23 Mar 2011 Wed 10:00 pm

 

Quoting Zuzu

What does "Gitti gideli" mean? How can I translate it?

And what does Kontör mean?

 

 Gitti gideli means " Since he/she has gone"

                         " Since he/she has left "

 Gittim gideli = Since (since the day ) I have left (gone)

 Gittin gideli = Since  you have left (gone)

 Gittik gideli = Since we have left (gone)

 Onlar gitti gideli = Since they have left (gone)

 For example= O kursa gitti gideli ingilizcesi ilerledi= Since he/she attended the course his english has improved.

This usage of repeating verbs is seen quite often in a daily life.

Kontör means mobile phone credits.

For example = Kontörüm bitmek üzere ( My mobile phone credits almost running out )

 

 

 

 

Zuzu liked this message
4.       MarioninTurkey
6124 posts
 24 Mar 2011 Thu 01:54 pm

 

Quoting tunci

 

 

 Gitti gideli means " Since he/she has gone"

                         " Since he/she has left "

 Gittim gideli = Since (since the day ) I have left (gone)

 Gittin gideli = Since  you have left (gone)

 Gittik gideli = Since we have left (gone)

  

 

 

 Tunci, I like the way you added "the day" to this. It makes it clearer

Since has 2 meanings in English. One is "because". The other is "from that time onwards".

Gitti gideli isn´t the first, it is the second one: since the day you left.

(the first would be gittiği için, or gittiğinden dolayı in Turkish).

 

Zuzu liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Random Pictures of Turkey
Most commented