Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
turk-eng please
1.       oceanmavi
997 posts
 03 Jun 2006 Sat 06:01 pm

1)ingilizcede geçmiş zamanı teşkil etmek için özneden sonra fiil, geçmiş zaman ifade eden sekliyle getirilir

(i translated this as 'in english, to form past tense the verb is brought after the subject...' but i couldn't figure out the last part, can anyone translate this for me?

2) ingilizce fiiler, geçmiş zaman ifade eden şekillerinin yapılması bakımından ikiye ayrılırlar

thanks so much in advance

2.       Ayla
0 posts
 03 Jun 2006 Sat 08:32 pm

1) in order to form the part tense in English, the verb after the subject is turned into the past tense (the way of expression).
2) the verbs in English, with regard to forming the past tense, are separated into two (groups).

3.       oceanmavi
997 posts
 03 Jun 2006 Sat 09:16 pm

oh i see! thanks so much im very grateful to you

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked