Quoting britturk
Sayın (NAME)
dear
Öncelikle gecenin bu saatinde yazdığım için kusuruma bakmayın lütfen ama yazmaya nasıl başlayacağıma bir türlü karar veremedim.
firstly please forgive me for writing to you at this time of night but I couldnt decide how I will start to write
Ben 16 yıldır türkiyede en sevdiğim işi aralıksız yapmaktayım.Çok güzel insanlarla çalıştım.Mesleğimde her zaman başarılı oldum.
I have been working continuously in Turkey for sixteen years in my favourite job
I worked with many wonderful people
Şimdiye kadar olmak istediğim her pozisyonu hak ettim ve istemeden aldım.
until now I have deserved evey position and received without requesting
Adım (name).31 Yaşındayım.Şu an Bodrum (hotel name) ta 4. sezonumu açmak ile meşgulum.
my name is I am 31 years old at the moment I am in the hotel( name) in Bodrum I am busy with the the openin of the fourth season
Belki sizin için basit bi mail den öte gitmez bu yazdıklarım.?
maybe the things that I write to you dosent convey from a simple email?
İnanın size hak veririm.
Ama son 2 senedir tek bir hayalim var ve
bu hayalin gerçekleşmesi için yapmayacağım yada denemeyeceğim bi şey yok!
but for the last two years I have had a dream and there is nothing I wont try or do in order for this dream to become reality
(name)Tek temennim 2011 Yazını da layığı ile bitirip ingiltereye gidebilmek.
belki önce bir turist vizesi ile sadece gezmeye ve fırsatlar bulmaya çalışmak.yada bi sponsor bulup temelli gidebilmek.
maybe firstlly try and find the opportunity to get around with a tourist visa or to find a permanent sponsor
Ben bu mesleğin aşığıyım.
I fell in love with this profession
Bir gün ne olursa olsun ingiltere de güzel bir otelde yada restaurant da bu mesleğin doruğunu yaşamadan ölmeyeceğime yemin ettim.
I promised myself one day what ever happens I wont die without living this profession in a nice hotel or resturant in England
Size Cv mi göndermek istedim sadece ve yatmadan önce bir kez daha dua etmek.
I wanted to send my cv to you and to pray one more time before going to bed
Inandığım tek bi şey var.Bunu her zaman hatırlarım ve kendi kendime söylerim:
there is only one thing that I believe . I say to myself and remember this always
"Eğer kendinizi bir şeyleri değiştiremeyecek kadar küçük sanıyor iseniz; siz hiç bir sivrisinek ile aynı yatakta uyumamışsınız demektir."
Ben her zaman bulunduğum yerde güzel şeyler yaptım.
I have always
done wonderful things in the place that I have found myself?
canımı dişime taktım ve yaptığım iş ile gurur duyulsun istedim.
Sizi rahatsız ettim ise bağışlayı
sorry to bother youi
Değerli vaktinizi aldım
I took you valuable time
İyi geceler diliyorum
I am wishing you goodnight
İngilizce mi türkçemi yazayım bilemedim
I didnt no whether I should write in english or turkish
türkçe yeterli olur dediler.
they say turkish would be sufficient
my try but wait for corrections