Turkish Translation |
|
|
|
urgent, please members translate this for me..thanks a bunch
|
1. |
04 Jun 2006 Sun 07:12 pm |
I will no longer explain myself. I was bad with him yes, but with you, I am very serious. Don't worry, I will not continue with you. You have this whole new perception of me. Go and be free. I have a lot of stress in my life as it is. I don't need to be more stressed out.
|
|
2. |
04 Jun 2006 Sun 07:23 pm |
Kendimi daha fazla anlatmayacağim.Evet,ona kötü davrandım zira seninle çok ciddyim.Merak etme,seninle (ilişkimizi) devam etmeyeceğim.Benim hakkinda bu yepyeni izlenimin var.git,özgür ol.Hayatım yeterince streslidir.Daha fazla strese girmeye ihtiyacım yok.
|
|
3. |
04 Jun 2006 Sun 07:30 pm |
Derya thanks you a great bunch. You are my hero. Thank you for the fast reply! Now I will send.
|
|
4. |
04 Jun 2006 Sun 07:35 pm |
You are welcome,it was a pleasure
|
|
|