Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T to e urgent please
1.       ayse-eski
422 posts
 26 May 2011 Thu 12:51 am

oğuzu askere uğurladık öncelikle allah kavuştursun umarım en kısa zamanda kavuşursunuz video çektim 2tane onları göndercem sana gelemedim diye üzülme oyüzden çektim kendine iyi bak bizde seni çok özledik inşallah enkısa sürede gene gelirsin çok öpüyorum...

2.       deli
5904 posts
 26 May 2011 Thu 11:04 am

 

Quoting ayse-eski

oğuzu askere uğurladık öncelikle allah kavuştursun umarım en kısa zamanda kavuşursunuz video çektim 2tane onları göndercem sana gelemedim diye üzülme oyüzden çektim kendine iyi bak bizde seni çok özledik inşallah enkısa sürede gene gelirsin çok öpüyorum...

 

 first and formost we wish a safe journey for oguz military service. I hope god reunites you as soon as possible, I will send the two videos to you, Im sad because I couldnt come to you???? take care , and we miss you so much , hopefully you will come again shortly?? kiss you lots

my try but wait for corrections



Edited (5/26/2011) by deli

ayse-eski liked this message
3.       MeDanone
73 posts
 26 May 2011 Thu 11:18 am

Allah

4.       MarioninTurkey
6124 posts
 26 May 2011 Thu 12:58 pm

 

Quoting deli

 

 

  Im sad because I couldnt come to you???? 

 

 Don´t be sad because you couldn´t come, that´s why I made the videos.

ayse-eski liked this message
5.       MarioninTurkey
6124 posts
 26 May 2011 Thu 12:59 pm

 

Quoting MeDanone

Allah

 

 ??? Oh dear.

6.       ayse-eski
422 posts
 26 May 2011 Thu 04:32 pm

thanks guys ı got ıtö perfect translatıon cok tesekkurler

7.       turkishmaster
108 posts
 26 May 2011 Thu 06:21 pm

oğuzu askere uğurladık öncelikle ( fisrtly we have sended oğuz to do his military service )

allah kavuştursun ( may Allah ( God ) unite you

 umarım en kısa zamanda kavuşursunuz ( i hope you reunite as soon as possible )

video çektim 2tane ( we recorded his going on video )

 onları göndercem sana ( i will send you these videos )

gelemedim diye üzülme oyüzden çektim ( i recorded this on videos so that you dont get sad )

kendine iyi bak ( take care of yourself )

bizde seni çok özledik ( we missed you too )

inşallah enkısa sürede gene gelirsin çok öpüyorum... ( i hope you to come again as soon as possible )
Like this

ayse-eski liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented