Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Quick translation please .....thank you
1.       HelpJay
106 posts
 06 Jun 2006 Tue 06:16 pm

Askim seni anliyorm 4000ytl cok para ama ben sana kac defa sordum eminmisin aileme söylicem dedim kac oldu bu kararsizligina ben üzüldüm ve aileme söylemistim.

2.       derya
1360 posts
 06 Jun 2006 Tue 06:21 pm

Quoting HelpJay:

Askim seni anliyorm 4000ytl cok para ama ben sana kac defa sordum eminmisin aileme söylicem dedim kac oldu bu kararsizligina ben üzüldüm ve aileme söylemistim.



My love,I understand you.4000 ytl is a lot of money.But how many times I asked you,are you sure,I said I m gonna tell my family,i feel sorry about your undecision and I had told to my family.

3.       RICK
96 posts
 06 Jun 2006 Tue 06:44 pm

getting interesting but now it s already been part 10000 i wonder when it will be end

4.       Deli_kizin
6376 posts
 06 Jun 2006 Tue 06:47 pm

Quoting RICK:

getting interesting but now it s already been part 10000 i wonder when it will be end



They are planning to get married, RICK. This is just the beginning

And I hope there won't be an end (well i do hope he learns Turkish just for himself, but i don't hope all the news and informations about them end or their marriage )

5.       RICK
96 posts
 06 Jun 2006 Tue 06:57 pm

why does it seem funny to me

6.       Deli_kizin
6376 posts
 06 Jun 2006 Tue 07:25 pm

Quoting RICK:

why does it seem funny to me



I really have no idea.

7.       oceanmavi
997 posts
 07 Jun 2006 Wed 04:39 pm

im just wondering who will translate after the marriage....especially on the honeymoon, won't a third person get in the way...

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented