Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Two questions e-t
1.       Abla
3648 posts
 28 Jul 2011 Thu 01:28 am

I was trying to practice questions but got stuck in a couple of them. They are just too difficult for me. Still I’d like to see them translated because I put some effort of them and now I feel irritated.

 

How important does a person have to be before he is considered assassinated instead of just murdered?

 

Why does someone believe you when you say there are four billion stars, but check when you say the paint is wet?

MarioninTurkey liked this message
2.       tomac
975 posts
 28 Jul 2011 Thu 02:50 am

My try as learner would be as follows... However, I too am curious how should it be translated correctly ?

 

How important does a person have to be before he is considered assassinated instead of just murdered?

İnsan, sadece maktülün yerine suikaste uğramış sayılmak için ne kadar önemli olmalı ?

 

Why does someone believe you when you say there are four billion stars, but check when you say the paint is wet?

Neden insanlar, dört milyar yıldız olduğunu söylediğinde sana inanıp, boyanın ıslak olduğunu söylediğinde bunu kontrol etmek zorunda hissederler?

3.       scalpel
1472 posts
 28 Jul 2011 Thu 04:14 pm

 

Quoting tomac

My try as learner would be as follows... However, I too am curious how should it be translated correctly ?

 

How important does a person have to be before he is considered assassinated instead of just murdered?

İnsan, sadece maktülün yerine suikaste uğramış sayılmak için ne kadar önemli olmalı ?

İnsan, öldürülmüş değil de suikaste uğramış sayılmak için ne kadar önemli biri olmalı.

Why does someone believe you when you say there are four billion stars, but check when you say the paint is wet?

Neden insanlar, dört milyar yıldız olduğunu söylediğinde sana inanıp, boyanın ıslak olduğunu söylediğinde bunu kontrol etmek zorunda hissederler?

 

my try

4.       Abla
3648 posts
 28 Jul 2011 Thu 07:14 pm

It looks so simple when you know it. Thank you, tomac and scalpel! I´m fond of complicated sentences.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented