Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
en to tr please and thx
1.       Lady_A
414 posts
 04 Aug 2011 Thu 12:47 pm

I don´t know, I understand that you don´t have time and I don´t want to disturb you or to be the reason for which you don´t sleep enough. So overall I don´t know if it is a good idea to come there.

2.       harp00n
3993 posts
 04 Aug 2011 Thu 07:20 pm

 

Quoting Lady_A

I don´t know, I understand that you don´t have time and I don´t want to disturb you or to be the reason for which you don´t sleep enough. So overall I don´t know if it is a good idea to come there.

 

 Bilmiyorum, anladım ki; zamanın yok ve seni rahatsız etmek ya da yeterince uyuyamamana neden olmak istemiyorum. Tüm bunlaradan sonra, oraya gelmek iyi bir fikir mi, bunu bilmiyorum. 



Edited (8/4/2011) by harp00n

3.       Lady_A
414 posts
 04 Aug 2011 Thu 07:28 pm

Thank you!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented