Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
tr to en please
1.       Lady_A
414 posts
 27 Oct 2011 Thu 05:01 pm

Merhaba nasilsin? Ben ayin birinde kusadasina gidecegim buyuk ihtimal 2 hafta kalacam sonra uludaga gidecem beni oraya bekliyorlar erken istiyorlar cunku organize bende senin bos zamanin ne zaman gelebirmisin benim icin zor durumda kalma.


Thank you!

2.       Abla
3648 posts
 27 Oct 2011 Thu 10:25 pm

Hello, how are you? On the 1st of the month I will go to Kuşadası. There is a big chance I will stay there for two weeks. After that I will go to Uludağ. They wait for me there. They want me early because *)I am to make arrangements. When are you going to be free? Can you come? Don´t stay in a difficult situation because of me.

*) This I am not sure about.

gokuyum liked this message
3.       Lady_A
414 posts
 27 Oct 2011 Thu 10:52 pm

Thank you Abla, I understand, your assumption is right.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented