Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T thanks so much
1.       karinalinares
684 posts
 26 Nov 2011 Sat 10:19 pm

 

In my opinion, it is easy to love people at the bar when the conversation is light, the laugh is hearty, and the beer is cold. It is easy to love in the summer holidays, at the BBQ on Sundays, in the parties scheduled on the calendar, when you see from time to time. Hard is to love when the other collapses.When you do not believe in anything. And understand it all wrong. And paralysis. And loses its charm, its coherencehe, loses the grip. During these times is when you see the real love companion, the one who wants the best for you above anything. And this is the love that lasts forever. In fact, this is the only one who can be called LOVE ! 



Edited (11/26/2011) by karinalinares

2.       Faruk
1607 posts
 28 Nov 2011 Mon 12:03 am

 

Quoting karinalinares

 

In my opinion, it is easy to love people at the bar when the conversation is light, the laugh is hearty, and the beer is cold. It is easy to love in the summer holidays, at the BBQ on Sundays, in the parties scheduled on the calendar, when you see from time to time. Hard is to love when the other collapses.When you do not believe in anything. And understand it all wrong. And paralysis. And loses its charm, its coherencehe, loses the grip. During these times is when you see the real love companion, the one who wants the best for you above anything. And this is the love that lasts forever. In fact, this is the only one who can be called LOVE ! 

 

Benim fikrime göre, eğer muhabbet sade, gülmeler içten ve bira da soğuksa bardaki insanları sevmek kolaydır. Yaz tatillerinde, pazar günkü mangal partilerinde, takvimde planlanmış partilerde, zaman zaman gördüğünde sevmek kolaydır. Diğeri yıkıldığında sevmek zor olandır. Hiçbir şeye inanmadığında. Ve her şeyi yanlış anladığında. Ve felç gelir. Ve bütün büyüsünü, uyumunu, kontrolünü kaybeder. Böyle zamanlarda görürsün gerçek sevgi yoldaşını, senin için her şeyin üstünde en iyisini isteyen kişiyi. İşte sonsuza dek süren aşk budur. Hatta, AŞIK denebilecek tek kişidir bu.

ayse-eski, alperi and harp00n liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented