Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
en to tr please and thanks
1.       Lady_A
414 posts
 27 Nov 2011 Sun 10:53 pm

Hello, when I reply to your messages I always ask you back how you are doing and you never reply to that. It seems to me that you just write those messages to me because you need to get it off the list*. If so, don´t bother anymore. If I don´t tell you these things it´s not because I don´t notice them, but because I don´t think you care. Now I won´t care either.

 

*I mean doing it out of obligation

2.       harp00n
3993 posts
 27 Nov 2011 Sun 11:16 pm

Merhaba, mesajlarını cevaplarken, daima nasıl olduğunu/neler yaptığını soryorum ancak bunu asla yanıtlamıyorsun. Bana öyle geliyor ki; mesajları kendini mecbur hissettiğin için yanıtlıyorsun. Eğer öyleyse, canını sıkma, çünkü sana böyle şeyler söylemeyeceğim. Bu olmayacak, çünkü önemsemiyorum, çünkü umurunda olduğunu sanmıyorum. Artık benim de umurumda olmayacak.

3.       Lady_A
414 posts
 27 Nov 2011 Sun 11:28 pm

Thank you!

4.       harp00n
3993 posts
 27 Nov 2011 Sun 11:33 pm

You are welcome.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked