Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
tr to en please
1.       Lady_A
414 posts
 28 Nov 2011 Mon 09:02 pm

Özür dilerim gercekten seni incitmek istemiyorum. Beni hosgür lütfen senden ayrilmak istemiyorum. Maddi durumum iyi olsaydi seni aralikta davet ederdin uludaga ama ödeyecek gücüm yok, gercekten seni her zaman istiyorum.

 

Thank you!

2.       harp00n
3993 posts
 28 Nov 2011 Mon 09:07 pm

 

Quoting Lady_A

Özür dilerim gercekten seni incitmek istemiyorum. Beni hosgür lütfen senden ayrilmak istemiyorum. Maddi durumum iyi olsaydi seni aralikta davet ederdin uludaga ama ödeyecek gücüm yok, gercekten seni her zaman istiyorum.

 

Thank you!

 

If i have had good economic situation i would have invited you to Uludağ, but i dont have a money to pay. I really want you always.

 



Edited (11/28/2011) by harp00n

3.       Abla
3648 posts
 28 Nov 2011 Mon 09:09 pm

I´m sorry, I really don´t want to hurt you. Be tolerant with me, I don´t want to separate from you. If my material situation was good I would meanwhile invite you to Uludağ, but I cannot pay. I really want you all the time.

4.       Abla
3648 posts
 28 Nov 2011 Mon 09:10 pm

Oh, hello harp00n.

5.       harp00n
3993 posts
 28 Nov 2011 Mon 09:36 pm

Hello there 

6.       harp00n
3993 posts
 28 Nov 2011 Mon 09:39 pm

By the way i have translated first sentence but i lost it, i dont know why? {#emotions_dlg.shy}

7.       Lady_A
414 posts
 28 Nov 2011 Mon 09:41 pm

Thank you both!

8.       harp00n
3993 posts
 28 Nov 2011 Mon 09:42 pm

Dont mention it 

9.       Abla
3648 posts
 28 Nov 2011 Mon 09:45 pm

Do you know the fairy tale about the hare and the tortoise, harp00n?

That´s why.

10.       harp00n
3993 posts
 28 Nov 2011 Mon 09:53 pm

 

Quoting Abla

Do you know the fairy tale about the hare and the tortoise, harp00n?

That´s why.

 

 Yes, i know.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked