Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
en to tr please and thanks
1.       Lady_A
414 posts
 16 Dec 2011 Fri 08:29 pm

Was the message you sent me three days ago really for me or did you get the recipient wrong?

 

Thank you.



Edited (12/16/2011) by Lady_A

2.       Abla
3648 posts
 16 Dec 2011 Fri 09:18 pm

Űç gün önce bana gönderdiğin mesaj gerçekten benim için idi ya da yanlış alıcıyı seçtin mi? (Just wait, Lady_A, they will hurry up and correct it for you now.)

3.       Abla
3648 posts
 16 Dec 2011 Fri 09:30 pm

harp00n? The client is waiting.

4.       harp00n
3993 posts
 16 Dec 2011 Fri 09:41 pm

 

Quoting Lady_A

Was the message you sent me three days ago really for me or did you get the recipient wrong?

 

Thank you.

 

Sorry Abla, i cant see the page correctly, thats why i dont know what did you write in there. Here is the translate, when i see your words i ll reply them.

 

Üç gün önce yolladığın mesaj, gerçekten benim için miydi ? Yoksa yanlış alıcıya mı yolladın ?



Edited (12/16/2011) by harp00n

5.       Abla
3648 posts
 16 Dec 2011 Fri 09:44 pm

Never mind, harp00n.

6.       harp00n
3993 posts
 16 Dec 2011 Fri 09:53 pm

Abla sorry, i cant see anything. I want to reply but i dont know what will i write ? Maybe server is so busy. Waiting for turn to normal

7.       Henry
2604 posts
 16 Dec 2011 Fri 10:57 pm

 

Quoting Abla

Űç gün önce bana gönderdiğin mesaj gerçekten benim için idi ya da yanlış alıcıyı seçtin mi? (Just wait, Lady_A, they will hurry up and correct it for you now.)

 

Hopefully you can see abla´s quote above or next

Űç gün önce bana gönderdiğin mesaj gerçekten benim için idi ya da yanlış alıcıyı seçtin mi? 

8.       harp00n
3993 posts
 16 Dec 2011 Fri 11:05 pm

I have downloaded google chrome, now i can see...

Henry liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked