Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
correct please
(17 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       nifrtity
1807 posts
 20 Dec 2011 Tue 12:14 am

2.       nifrtity
1807 posts
 20 Dec 2011 Tue 12:14 am

 

Quoting nifrtity

 

don´t look around once in a while you might miss it
Etrafına bakma bir kezde zaman onun özledi kuvvat

 

Some people make the world SPECIAL just by being in it
sadece baştında bazı insanlar özel dünyada yapıyorlar

 


TRUE FRIENDSHIP "NEVER" ENDS, Friends are FOREVER
gerçeğin arkadaşlık bitmiyor asla arkadaş durmadandır

 

 

Good friends are like STARS You don´t always see them, but you know they are ALWAYS

 


İyi arkdaşlar yıldızlar gibi sen her zaman görmedin onların gördin ama sen biliyorsun onların her zamandır

 

 

Everything is okay in the end. If it´s not okay, then it´s not the end

 

Herşey iyidir sonunda eğer o iyi değil ondan sonra sonunda değildir

 

 

 

 

hedef liked this message
3.       harp00n
3993 posts
 20 Dec 2011 Tue 12:22 am

don´t look around once in a while, you might miss it

Birkez daha etrafa bakma, onu kaçırabilirsin.

nifrtity liked this message
4.       Henry
2604 posts
 20 Dec 2011 Tue 12:26 am

I think some words may be missing from your English sentences.

If you don´t look around once in a while you might miss it


Good friends are like stars, you don´t always see them, but you know they are always there

hedef and nifrtity liked this message
5.       harp00n
3993 posts
 20 Dec 2011 Tue 12:26 am

Some people make the world SPECIAL just by being in it.

Bazı insanlar varlıklarıyla dünyayı özel yaparlar.

 

nifrtity liked this message
6.       harp00n
3993 posts
 20 Dec 2011 Tue 12:28 am

TRUE FRIENDSHIP "NEVER" ENDS, Friends are FOREVER

Gerçek dostluk/arkadaşlık asla bitmez, Dostluklar/arkadaşlıklar sonsuza kadardır.

nifrtity liked this message
7.       harp00n
3993 posts
 20 Dec 2011 Tue 12:29 am

Good friends are like STARS You don´t always see them, but you know they are ALWAYS.

 

İyi arkadaşlar yıldızlar gibidir. Onları her zaman göremezsin ama her zaman orada olduklarını bilirsin.

 

jolanaze, nifrtity and Henry liked this message
8.       harp00n
3993 posts
 20 Dec 2011 Tue 12:33 am

Everything is okay in the end. If it´s not okay, then it´s not the end.

Herşey sonunda iyi biter. Eğer iyi değilse, henüz bitmemiştir.

 

nifrtity liked this message
9.       nifrtity
1807 posts
 20 Dec 2011 Tue 12:36 am

 

Quoting harp00n

Everything is okay in the end. If it´s not okay, then it´s not the end.

Herşey sonunda iyi biter. Eğer iyi değilse, henüz bitmemiştir.

 

thanks Harpoon ,But I have an quetion Is my problem in Grammar or in what?

thanks in advance.

10.       harp00n
3993 posts
 20 Dec 2011 Tue 12:40 am

I think you are hurrying up for complete the exercises. After translate them, you need to edit them. You will see, you will succeed

nifrtity liked this message
(17 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked