Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
t to e
1.       nifrtity
1809 posts
 24 Jan 2012 Tue 03:48 am

Ben mısırda yaşıcam ya. Benim ailem her ay mısıra para gönderir bana

2.       Kultigin
10 posts
 24 Jan 2012 Tue 04:05 am

 

Quoting nifrtity

Ben mısırda yaşıcam ya. Benim ailem her ay mısıra para gönderir bana

 

 I will live in Egypt. My family would send me money to Egypt.

 

nifrtity liked this message
3.       nifrtity
1809 posts
 24 Jan 2012 Tue 04:50 am

 

Quoting Kultigin

 

 

I will live in Egypt. My family would send me money to Egypt.

 

 

thanks

4.       Henry
2604 posts
 24 Jan 2012 Tue 07:03 am

Some colouring and corrections to help fellow learners

Ben Mısır´da yaşayacağım ya.

I will live in Egypt!

yaşamak = to live,

yaşa + y (buffer) + acak (future tense) + ım (I) = yaşayacağım

(which becomes yaşıcam in street language)

Benim ailem her ay Mısır´a para gönderir bana.

My family will send money to Egypt (to me) every month.

göndermek = to send

gönder + ir (simple present tense) = gönderir

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented