Turkish Translation |
|
|
|
translation please eng-turkish
|
1. |
26 Jan 2012 Thu 10:24 pm |
Actually I am not sure if I know you or not, I added you because 1. We have matuel friends in common and 2. you do look familiar but I am not sure where I have seen you. Are you from ************?
many thanks
|
|
2. |
26 Jan 2012 Thu 10:50 pm |
Actually I am not sure if I know you or not, I added you because 1. We have matuel friends in common and 2. you do look familiar but I am not sure where I have seen you. Are you from ************?
many thanks
aslinda seni taniyip tanimadigimdan emin degilim. seni ekledim cunku 1. ortak arkadaslarimiz var, ve 2.si bana tanidik geldin ama nerede gordugumden emin degilim. ********´dan misin?
|
|
3. |
26 Jan 2012 Thu 10:51 pm |
Actually I am not sure if I know you or not, I added you because 1. We have matuel friends in common and 2. you do look familiar but I am not sure where I have seen you. Are you from ************?
many thanks
Aslında seni tanıyıp tanımadığıma emin değilimç Seni ekledim çünkü,
1- Ortak arkadaşlarımız var
2- Tanıdık geliyorsun ama seni nerede gördüğüme emin değilim. Sen *****´dan mısın?
|
|
4. |
26 Jan 2012 Thu 10:54 pm |
cok cok cok tesekkurler
|
|
5. |
26 Jan 2012 Thu 10:54 pm |
Actually I am not sure if I know you or not, I added you because 1. We have matuel friends in common and 2. you do look familiar but I am not sure where I have seen you. Are you from ************?
many thanks
aslinda ben seni tanıp tanımıdığim emin değilim, ben seni ekledim cünkü 1aynı arkadaşlarimiz var ve 2 yüzünüz yabancı gelmedi, ama ben seni nereden görmüştüm emin değilim ,********* den misin
my try
|
|
6. |
26 Jan 2012 Thu 10:55 pm |
opps farrrrrrrrrrrr too late
story of my life
Edited (1/26/2012) by deli
|
|
|