Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
sentences Tür-Ing
1.       mamamia
215 posts
 15 Jun 2006 Thu 10:06 am

Bütün o sululukların ve eşek şakalarının yanında durur, insanı ayağını denk almaya zorlardı. Thanks

2.       derya
1360 posts
 15 Jun 2006 Thu 12:42 pm


They were keeping up to all those annyoying remarks and rude jokes,forcing one to step firmly on the ground.

3.       derya
1360 posts
 15 Jun 2006 Thu 12:44 pm

4.       sofia-gr
154 posts
 15 Jun 2006 Thu 12:45 pm

Bütün o sululukların ve eşek şakalarının yanında durur, insanı ayağını denk almaya zorlardı.

i'll do my best to translate:
"keeping at it, with all these annoying jokes and horseplays, they try to control someone/put someone under their guard"

5.       sofia-gr
154 posts
 15 Jun 2006 Thu 12:47 pm

sorry "derya" i didn't notice you translated too..

" ayagını denk almak " doesn't mean "to be on one's guard" ?

sorry again..

6.       derya
1360 posts
 15 Jun 2006 Thu 01:00 pm

I am not very sure about its meaning,maybe u r right.

7.       nicksiz
20 posts
 15 Jun 2006 Thu 01:44 pm

ayağını denk almak means to watch one's step.

watch your step ayağını denk al

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented