Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
e- t
1.       Leylak111
336 posts
 06 Mar 2012 Tue 05:15 am

You know I love your brother, I am waiting for him.

I am no sure is he send me a message on MSN on sunday. He was?? or someone is using his accoun

==========================

thanks

2.       nifrtity
1809 posts
 06 Mar 2012 Tue 05:32 am

 

Quoting Leylak111

You know I love your brother, I am waiting for him.

I am no sure is he send me a message on MSN on sunday. He was?? or someone is using his accoun

==========================

thanks

 

sen biliyorsun ben senin kardeşin seviyorum .Ben onu bekliyorum

Ben eminmiyorum eğer o beni bir mesij atıyorsa MSN pazarda o mı veya birisi kullanılan onun hesapı

my try as learner maybe watinig for native

 



Edited (3/6/2012) by nifrtity
Edited (3/6/2012) by nifrtity

3.       Henry
2604 posts
 06 Mar 2012 Tue 07:51 am

 

Quoting Leylak111

You know I love your brother, I am waiting for him.

I am no sure is he send me a message on MSN on sunday. He was?? or someone is using his accoun

==========================

thanks

 

My attempt as for the first parts as well Smile

Kardeşini sevdiğimi biliyorsun, onu bekliyorum.

O pazar günü bana bir mesaj gönderip göndermediğinden emin değilim

 

4.       cmmc
85 posts
 06 Mar 2012 Tue 08:26 am

oh your translation is so cute: "eminmiyorum" =))))

it should be "emin değilim". because emin is an adjective, not a verb  =)

Quoting nifrtity

 

 

sen biliyorsun ben senin kardeşin seviyorum .Ben onu bekliyorum

Ben eminmiyorum eğer o beni bir mesij atıyorsa MSN pazarda o mı veya birisi kullanılan onun hesapı

my try as learner maybe watinig for native

 

 

 



Edited (3/6/2012) by cmmc
Edited (3/6/2012) by cmmc

5.       cmmc
85 posts
 06 Mar 2012 Tue 08:31 am

 

Quoting Henry

 

 

My attempt as for the first parts as well Smile

Kardeşini sevdiğimi biliyorsun, onu bekliyorum.

Onun pazar günü bana MSN´de bir mesaj gönderip göndermediğinden emin değilim. Gönderdi mi? Göndermediyse biri onun hesabını kullanıyor.

 

 

 

Henry liked this message
6.       Henry
2604 posts
 06 Mar 2012 Tue 09:14 am

 

Quoting cmmc

Kardeşini sevdiğimi biliyorsun, onu bekliyorum.

Onun pazar günü bana MSN´de bir mesaj gönderip göndermediğinden emin değilim.Gönderdi mi? Göndermediyse biri onun hesabını kullanıyor.

 

Düzeltmeniz için teşekkürler

Thanks for your corrections  cmmc {#emotions_dlg.flowers}

cmmc liked this message
7.       harp00n
3993 posts
 06 Mar 2012 Tue 09:58 am

 

Quoting Leylak111

You know I love your brother, I am waiting for him.

I am no sure is he send me a message on MSN on sunday. He was?? or someone is using his accoun

==========================

thanks

 

Biliyorsun ki; kardeşini seviyorum, onu bekliyorum.

O´nun para günü bana MSN´den mesaj yolladığından emin değilim, yolamış mı ? Ya da başkası onun adresini/hesabını kullanıyor.

8.       cmmc
85 posts
 06 Mar 2012 Tue 11:30 am

 

Quoting Henry

 

 

Düzeltmeniz için teşekkürler

Thanks for your corrections  cmmc {#emotions_dlg.flowers}

 

rica ederim this time, my pleasure

 

9.       Henry
2604 posts
 06 Mar 2012 Tue 11:30 am

 

Quoting harp00n

 

 

Biliyorsun ki; kardeşini seviyorum, onu bekliyorum.

O´nun para günü bana MSN´den mesaj yolladığından emin değilim, yolamış mı ? Ya da başkası onun adresini/hesabını kullanıyor.

 

Para günü. Ne zaman? Hemen geleceğim. {#emotions_dlg.bigsmile} (şaka)

cmmc liked this message
10.       cmmc
85 posts
 06 Mar 2012 Tue 11:34 am

 

Quoting Henry

 

 

Para günü. Ne zaman? Hemen geleceğim. {#emotions_dlg.bigsmile} (şaka)

 

haha you learned our language and even started to make jokes. wow! hehehe

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked