Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
If you can’t find your hat, take his.
1.       Tuncay
10 posts
 13 Mar 2012 Tue 04:29 pm

How would you translate into Turkish the following sentences ?

 

If you can’t find your hat, take his. (his = onun or onunki?)  

The books on the table belong to me. / The books on the table are mine

Is the book yours? / Does the book belong to you?

That car is hers, not his. (If it is not possible translate: The car belongs to the girl, not to the boy)

 

Thank you a lot for your help!

 

2.       acute
202 posts
 13 Mar 2012 Tue 04:50 pm

 

Quoting Tuncay

How would you translate into Turkish the following sentences ?

 

If you can’t find your hat, take his. (his = onun or onunki?)  

The books on the table belong to me . / The books on the table are mine

Is the book yours? / Does the book belong to you?

Bu kitap senin mi?   Bu kitap sizinki mi?

That car is hers, not his. (If it is not possible translate: The car belongs to the girl, not to the boy)

Bu kızın arabasi  - bu araba onu onun değil ise

Thank you a lot for your help!

 

 

 



Edited (3/13/2012) by acute

3.       Abla
3648 posts
 13 Mar 2012 Tue 07:53 pm

Up. Common interest.

4.       Abla
3648 posts
 15 Mar 2012 Thu 05:35 pm

Quote:Tuncay

1. If you can’t find your hat, take his. (his = onun or onunki?)  

2. The books on the table belong to me . / The books on the table are mine

3. Is the book yours? / Does the book belong to you?

4. That car is hers, not his. (If it is not possible translate: The car belongs to the girl, not to the boy)

 

 

My Try:

1. Șapkanı bulamıyorsan onunkini al.

2. Masadaki kitaplar benimdir.

3. Kitap senin mi?

4. Araba kızındır, erkek çocuğun değil.

 

I´m just a learner, wait for corrections, Tuncay.

I was wondering why it sounds to me like -ki- is needed only in the first example. Is it because the possessive pronouns in 2. - 4. are predicatives? Maybe someone can answer this, too.

 

 

5.       acute
202 posts
 15 Mar 2012 Thu 05:57 pm

# 4

araba onun değil ona ait olmak

 



Edited (3/15/2012) by acute

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked