Language |
|
|
|
Test-24
|
1. |
06 Jun 2012 Wed 11:09 am |
Fill the blanks with appropriate words or suffixes.
Recai Bey, “Yaptığım her iş.. ve görevde daima fayda.. ve iyi şeyler yaptım, bir türlü tanınamadım. Sanatçı kimliğimle birdenbire herkes .......... tanınan bir insan oldum” diyerek hem seviniyor ... hayıflanıyordu.
“Artık dükkânı kapatacağım. Çünkü antikacılar ve koleksiyoncular beni rahat bırakmazlar.”
Bazı eşyaları ve aletleri evi.. getirdi, diğerlerini dağıttı. Anahtarları götürüp mal sahibi.. teslim ....
Çocuklar, meraklılar, antika sevenler, koleksiyoncular ... zaman uğradıkları dükkâna gelince, “kiralık dükkân” yazısını gör.. üzüldüler.
Edited (6/6/2012) by tunci
|
|
2. |
06 Jun 2012 Wed 01:01 pm |
Fill the blanks with appropriate words or suffixes.
Recai Bey, “Yaptığım her iş.. ve görevde daima fayda.. ve iyi şeyler yaptım, bir türlü tanınamadım. Sanatçı kimliğimle birdenbire herkes .......... tanınan bir insan oldum” diyerek hem seviniyor ... hayıflanıyordu.
“Artık dükkânı kapatacağım. Çünkü antikacılar ve koleksiyoncular beni rahat bırakmazlar.”
Bazı eşyaları ve aletleri evi.. getirdi, diğerlerini dağıttı. Anahtarları götürüp mal sahibi.. teslim ....
Çocuklar, meraklılar, antika sevenler, koleksiyoncular ... zaman uğradıkları dükkâna gelince, “kiralık dükkân” yazısını gör.. üzüldüler.
Recai Bey, “Yaptığım her işi ve görevde daima faydalı ve iyi şeyler yaptım, bir türlü tanınamadım. Sanatçı kimliğimle birdenbire herkes .......... tanınan bir insan oldum” diyerek hem seviniyor hem hayıflanıyordu.
“Artık dükkânı kapatacağım. Çünkü antikacılar ve koleksiyoncular beni rahat bırakmazlar.”
Bazı eşyaları ve aletleri evine getirdi, diğerlerini dağıttı. Anahtarları götürüp mal sahibine teslim etti
Çocuklar, meraklılar, antika sevenler, koleksiyoncular her zaman uğradıkları dükkâna gelince, “kiralık dükkân” yazısını görünce üzüldüler.
|
|
3. |
06 Jun 2012 Wed 08:20 pm |
Fill the blanks with appropriate words or suffixes.
Recai Bey, “Yaptığım her iş.i. ve görevde daima fayda.lı. ve iyi şeyler yaptım, bir türlü tanınamadım. Sanatçı kimliğimle birdenbire herkes ..i........ tanınan bir insan oldum” diyerek hem seviniyor ... hayıflanıyordu.
“Artık dükkânı kapatacağım. Çünkü antikacılar ve koleksiyoncular beni rahat bırakmazlar.”
Bazı eşyaları ve aletleri evi.ne. getirdi, diğerlerini dağıttı. Anahtarları götürüp mal sahibi.ne. teslim .etti...
Çocuklar, meraklılar, antika sevenler, koleksiyoncular ..ı. zaman uğradıkları dükkâna gelince, “kiralık dükkân” yazısını gör.ünce. üzüldüler.
Edited (6/6/2012) by suzan ahmet
|
|
4. |
06 Jun 2012 Wed 09:21 pm |
Fill the blanks with appropriate words or suffixes.
Recai Bey, “Yaptığım her iş.te. ve görevde daima fayda.lı. ve iyi şeyler yaptım, bir türlü tanınamadım. Sanatçı kimliğimle birdenbire herkes .tarafından. tanınan bir insan oldum” diyerek hem seviniyor .hem de. hayıflanıyordu.
“Artık dükkânı kapatacağım. Çünkü antikacılar ve koleksiyoncular beni rahat bırakmazlar.”
Bazı eşyaları ve aletleri evi.ne getirdi, diğerlerini dağıttı. Anahtarları götürüp mal sahibi.ne. teslim .etti.
Çocuklar, meraklılar, antika sevenler, koleksiyoncular .her. zaman uğradıkları dükkâna gelince, “kiralık dükkân” yazısını gör.üp( erek/ ünce -make sens too ??) üzüldüler.
|
|
5. |
06 Jun 2012 Wed 09:58 pm |
Recai Bey, “Yaptığım her işte ve görevde daima faydalı ve iyi şeyler yaptım, bir türlü tanınamadım. Sanatçı kimliğimle birdenbire herkes tarafından tanınan bir insan oldum” diyerek hem seviniyor hem hayıflanıyordu.
“Artık dükkânı kapatacağım. Çünkü antikacılar ve koleksiyoncular beni rahat bırakmazlar.”
Bazı eşyaları ve aletleri evine getirdi, diğerlerini dağıttı. Anahtarları götürüp mal sahibine teslim etti
Çocuklar, meraklılar, antika sevenler, koleksiyoncular her zaman uğradıkları dükkâna gelince, “kiralık dükkân” yazısını görüp üzüldüler.
Bravo Lana!
|
|
6. |
06 Jun 2012 Wed 10:03 pm |
Recai Bey, “Yaptığım her işte ve görevde daima fayda.lı. ve iyi şeyler yaptım, bir türlü tanınamadım. Sanatçı kimliğimle birdenbire herkes tarafından tanınan bir insan oldum” diyerek hem seviniyor ... hayıflanıyordu.
“Artık dükkânı kapatacağım. Çünkü antikacılar ve koleksiyoncular beni rahat bırakmazlar.”
Bazı eşyaları ve aletleri evi.ne. getirdi, diğerlerini dağıttı. Anahtarları götürüp mal sahibi.ne. teslim .etti...
Çocuklar, meraklılar, antika sevenler, koleksiyoncular her zaman uğradıkları dükkâna gelince, “kiralık dükkân” yazısını görüp üzüldüler.
Çok iyi Suzan !
|
|
7. |
06 Jun 2012 Wed 10:06 pm |
Recai Bey, “Yaptığım her iş.te. ve görevde daima fayda.lı. ve iyi şeyler yaptım, bir türlü tanınamadım. Sanatçı kimliğimle birdenbire herkes .tarafından. tanınan bir insan oldum” diyerek hem seviniyor .hem de. hayıflanıyordu.
“Artık dükkânı kapatacağım. Çünkü antikacılar ve koleksiyoncular beni rahat bırakmazlar.”
Bazı eşyaları ve aletleri evi.ne getirdi, diğerlerini dağıttı. Anahtarları götürüp mal sahibi.ne. teslim .etti.
Çocuklar, meraklılar, antika sevenler, koleksiyoncular .her. zaman uğradıkları dükkâna gelince, “kiralık dükkân” yazısını gör.üp ( erek/ ünce -make sens too ??) üzüldüler
Süper Ulak !
|
|
8. |
06 Jun 2012 Wed 10:35 pm |
Sağ ol, tunci !
|
|
9. |
06 Jun 2012 Wed 11:07 pm |
Fill the blanks with appropriate words or suffixes.
Recai Bey, “Yaptığım her işim.. ve görevde daima faydala.. ve iyi şeyler yaptım, bir türlü tanınamadım. Sanatçı kimliğimle birdenbire herkes .......... tanınan bir insan oldum” diyerek hem seviniyor ..bu. hayıflanıyordu.
“Artık dükkânı kapatacağım. Çünkü antikacılar ve koleksiyoncular beni rahat bırakmazlar.”
Bazı eşyaları ve aletleri evi.er. getirdi, diğerlerini dağıttı. Anahtarları götürüp mal sahibi.nin. teslim e....
Çocuklar, meraklılar, antika sevenler, koleksiyoncular ın... zaman uğradıkları dükkâna gelince, “kiralık dükkân” yazısını gördürler.. üzüldüler.
my try
|
|
|