Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
grammar correction..urgent plz!!
1.       Kelebek
781 posts
 05 Aug 2012 Sun 10:21 pm

Izmirli yemegi yapmak ne kadar keyfli

 

I want to say: Cooking Izmirli food how enjoyable it is.



Edited (8/5/2012) by Kelebek [added english]

2.       ikicihan
1127 posts
 05 Aug 2012 Sun 10:58 pm

Izmirli yemegi yapmak ne kadar keyfli

izmirli? citizen of izmir or just the name of the meal?

 

if "Izmirli yemegi" is a name, the sentence looks correct. keyfli or keyifli, it doesnt matter.

3.       Kelebek
781 posts
 05 Aug 2012 Sun 11:27 pm

thanks! i meant to say " cooking foods from izmir (izmir traditional foods) are so keyflii (enjoyable!" so was ur translation this?? 



Edited (8/5/2012) by Kelebek [l]
Edited (8/5/2012) by Kelebek [DOES NOT APPEAR!]
Edited (8/5/2012) by Kelebek [did not appear first 4 times]

4.       crimsonidol
14 posts
 06 Aug 2012 Mon 12:43 am

"İzmir yemekleri pişirmek ne kadar da keyifli" or "İzmir yemekleri pişirmek oldukça keyifli"



Edited (8/6/2012) by crimsonidol

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented