Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Music, Singers and Lyrics

Turkish Music, Singers and Lyrics

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Olmaz ilaç sine-i sad pâreme
1.       ikicihan
1127 posts
 15 Aug 2012 Wed 07:01 pm

Audio mp3: http://www.umich.edu/~turkish/links/manuscripts/poem1/poem1.mp3
Audio youtube: http://www.youtube.com/watch?v=rWKDiSq-S3g

 

Olmaz ilaç sine-i sad pâreme
Çare bulunmaz bilirim yâreme
Baksa tabiban-ı cihan çâreme
Çare bulunmaz bilirim yâreme

Kastediyor piri müjen canıma
Gözleri en son girecek kanıma
Şerh edemem halimi cananıma
Çare bulunmaz bilirim yareme

Beste: Hacı Arif Bey
Güfte: Nâmık Kemâl
Makam: Segah
Usûl: Curcuna

Transcription

Olmaz ´İlāç Sīne-i Sad Pāreme
(Music: Hācī ´Ārif Bey / Lyrics: Nāmık Kemāl)

Olmaz ´ilāç sīne-i sad pāreme
Çāre bulunmāz bilirim yāreme
Bāksa tābībān-ı cihān çāreme
Çāre bulunmāz bilirim yāreme

Kasdediyor tīr-i müjen cānıma
Gözlerin en son girecek kānıma
Şerh edemem hālimi cānānıma
Çāre bulunmāz bilirim yāremeOttoman Turkish


Modern Turkish:

Yüz parça olmuş olan sineme ilaç bulmak mümkün değil.
Biliyorum, derdime çare bulmak mümkün değil.
Dünyadaki bütün doktorlar çare/tedavi bulmaya calışsalar bile,
Biliyorum, derdime çare/tedavi bulmak mümkün değil.

Ok [gibi uzun ve delici] kirpiklerin canıma kastediyor.
Gözlerin en son girecek kanıma.
Halimi sevgilime açıklayamam.
Biliyorum, yarama çare/tedavi bulmak mümkün değil.

English:

For my breast, shattered into a thousand pieces, there is no cure.
I know there is no relief from my pain.
If all the world´s doctors sought a cure for me,
There is still no relief for my wounds, I know.

The arrows of your eyelashes are aimed at my life.
In the end their eyes will shed my blood.
I can´t reveal my to my beloved how I feel.
There is still no relief for my wounds, I know.

Abla liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked