Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
turk-eng please
1.       sesese
82 posts
 23 Oct 2012 Tue 09:34 pm

thank you to anyone who can help..

 

kaciyorum korkudan deyil sevdigilim den kaciyorum bu ellerden

2.       onurinyo
4 posts
 23 Oct 2012 Tue 09:41 pm

the correct one should be like;

Kaçıyorum, korkudan değil

Sevdiğimden kaçıyorum bu ellerden. 

3.       deli
5904 posts
 23 Oct 2012 Tue 10:00 pm

 

Quoting onurinyo

the correct one should be like;

Kaçıyorum, korkudan değil

Sevdiğimden kaçıyorum bu ellerden. 

 

 Im running away, not from fear

Im running away /fleeing from these hands that I love

 

my try

4.       gokuyum
5050 posts
 23 Oct 2012 Tue 10:56 pm

 

Quoting deli

 

 

 Im running away, not from fear

Im running away /fleeing from these hands that I love

 

my try

There are many homonym "el" words in Turkish. Here it is land not hand.

 

Henry liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented