Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
very very short turkish english translation please help
1.       keçi
posts
 04 Nov 2012 Sun 01:51 pm

Çok uğraştım İNSANLARİN Sokuklerini,Dikmek için.Ama beceremedim.Anladimki Sokuk KİSİLİKTEYSE.Dikis Tutmuyor

 

 

thank you very much

2.       harp00n
3993 posts
 04 Nov 2012 Sun 02:07 pm

 

Quoting keçi

Çok uğraştım İNSANLARİN Sokuklerini,Dikmek için.Ama beceremedim.Anladimki Sokuk KİSİLİKTEYSE.Dikis Tutmuyor

 

 

thank you very much

 

Dont worry, you are not missing anything. Its ordinary stupid facebook´s sentence and doesnt make a sense.

3.       Abla
3648 posts
 04 Nov 2012 Sun 02:09 pm

Quote:keçi

Çok uğraştım İNSANLARİN Sokuklerini,Dikmek için.Ama beceremedim.Anladimki Sokuk KİSİLİKTEYSE.Dikis Tutmuyor

Çok uğraştım insanların söküklerini dikmek için ama beceremedim. Andadım ki sökük kişilikteyse dikiş tutmuyor.

 

My Try:

 

I made a great effort in order to sew people´s ripped seams but I did not succeed. I understood if the rip is in the personality no stitch will pin it.

gokuyum liked this message
4.       Abla
3648 posts
 04 Nov 2012 Sun 02:11 pm

Well well.

5.       keçi
posts
 04 Nov 2012 Sun 04:16 pm

thank you so much

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented