My controversial attempt as a learner:
Sevgi ise şevisecegiz seninle.
As for love, we will love each other.
Kavga ise dövüşecegiz seninle.
As for quarrels, we will struggle with each other.
Ölümu de paylaştığımız yaşamda ortaklaşa bölüşeceğiz seninle
Death is also what we will share in our life together.
We will also share death together in our life.
(Literally, "paylaştığımız yaşam" is "life shared by us", but I didn´t want to use word "share" twice in the same sentence, so I shortened it to "our life")
(Big Big Fail of Mine - please see Gokuyum´s post below for translation of this sentence).
Edited (11/6/2012) by tomac
[Changed translation of last sentence]
Edited (11/6/2012) by tomac
[Removed translation of last sentence.]
Edited (11/6/2012) by tomac
|