Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E 2 T
1.       Scott88
68 posts
 06 Nov 2012 Tue 09:53 pm

How could we say "May Allah prolong your love" to a new couple?


Regards,
Scott 



Edited (11/6/2012) by Scott88

2.       seyit
547 posts
 06 Nov 2012 Tue 10:53 pm

You could say this idiom for newly married couple: "Allah bir yastikta kocatsin"

3.       Scott88
68 posts
 06 Nov 2012 Tue 11:15 pm

Thank you Seyit, but I´d appreciate if you could translate my previous sentence literally.

4.       tomac
975 posts
 07 Nov 2012 Wed 12:22 am

My attempts as learner:

 

Allah aşkınızı uzun sürdürsün. - May Allah make your love last long.

Allah aşkınızı uzatsın. - Literally (at least in my opinion ) : Let Allah prolong your love.

 

But please remember that these are only learner´s attempts - I recommend for you to wait for advanced learner or Turkish native speaker, so they may say if these translations sound natural at all.

 

 

Scott88 liked this message
5.       gokuyum
5050 posts
 07 Nov 2012 Wed 12:36 am

 

Quoting tomac

My attempts as learner:

 

Allah aşkınızı uzun sürdürsün. - May Allah make your love last long.

Allah aşkınızı uzatsın. - Literally (at least in my opinion ) : Let Allah prolong your love.

 

But please remember that these are only learner´s attempts - I recommend for you to wait for advanced learner or Turkish native speaker, so they may say if these translations sound natural at all.

 

 

Allah aşkınızı daim etsin.

 

Inscrutable , Scott88 and tomac liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked