Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
song lyrics T to E lütfen!
1.       Pöllö
posts
 13 Nov 2012 Tue 08:53 pm

Hello, i´ve fallen in love with this song from Sinan Akçıl "Fark Atıyor" and i´ve tried to look up translations and things from dictionary etc etc, but since i am still quite a novice , i couldn´t come up with a good translation on my own, so now i ask help from here. What i need translated is;

Oldu oldu olamadı

Bir dakika duramadı

Bizdeki aşk rüzgarıyla uçtu kimse kalmadı

Tabii ki böyle olmasında

Senin gözlerinden pay var

Korkma benle yükselmekten

Hiç yıkılmaz bu dağlar

 

Seni gören kalp tak tak atıyor

Kafada şimşek çak çak çakıyor

Ha bi de gördüm aşkların çoğunu

Bizdeki herkese fark fark atıyor

C
ould the translator also explain the words "olmasında" and "atıyor"? 

2.       Abla
3648 posts
 13 Nov 2012 Tue 10:16 pm

My Try:

 

Oldu oldu olamadı

Bir dakika duramadı

Bizdeki aşk rüzgarıyla uçtu kimse kalmadı

Tabii ki böyle olmasında

Senin gözlerinden pay var

Korkma benle yükselmekten

Hiç yıkılmaz bu dağlar

 

It happened, it happened, no it couldn´t happen.

It couldn´t last for a minute.

The love we had flew with the winds, no one was left.

Of course your eyes

had to do with those events.

Don´t be afraid of climbing with me:

these mountains will never fall into ruins.

 

***************

 

Seni gören kalp tak tak atıyor

Kafada şimşek çak çak çakıyor

Ha bi de gördüm aşkların çoğunu

Bizdeki herkese fark fark atıyor

 

The heart that sees you beats "tak tak",

a lightning strikes in the head "tsak tsak".

Oh I have seen so many kinds of love affairs,

ours will outdo all of them.




Edited (11/14/2012) by Abla

nifrtity and HaNNo liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked