Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Extremely short Turkish English translation... Please help
1.       keçi
posts
 18 Dec 2012 Tue 02:26 am

Can anyone help ?

 

Ne kazandigini bilmiyorum   AMA....Umarim ve Dilerimki...Béni kayip. Ettigine..DEYMISTIR...

 

Thank you 

2.       Henry
2604 posts
 18 Dec 2012 Tue 04:25 am

 

Quoting keçi

Can anyone help ?

Ne kazandigini bilmiyorum   AMA....Umarim ve Dilerimki...Béni kayip. Ettigine..DEYMISTIR...

Thank you 

 

My attempt at part, but without knowing the context it makes the meaning hard to translate accurately.

Ne kazandığını bilmiyorum  I don´t know what you/he/she/it won/earned

(This could refer to a football match, someones wage, who knows....)

AMA....Umarım ve Dilerimki... BUT ..... I hope and I wish that ....

Beni kayıp. ???

Ettiğine .... to what you/he/she made/did

deymiştir ...... it was apparently said

a wild guess {#emotions_dlg.confused} ....It was apparently said to make me lose



Edited (12/18/2012) by Henry
Edited (12/18/2012) by Henry [added last guess]

3.       gokuyum
5050 posts
 18 Dec 2012 Tue 08:23 am

 

Quoting keçi

Can anyone help ?

 

Ne kazandigini bilmiyorum   AMA....Umarim ve Dilerimki...Béni kayip. Ettigine..DEYMISTIR...

 

Thank you 

 

I don´t know what he/she/you gained but I hope and wish it was worth losing me.



Edited (12/18/2012) by gokuyum
Edited (12/19/2012) by gokuyum
Edited (12/19/2012) by gokuyum

MilesTraveller liked this message
4.       Umut_Umut
485 posts
 18 Dec 2012 Tue 09:00 am

 

Quoting keçi

Dilerimki.....DEYMISTIR...

 

 

 

dilerim ki    değmiştir

 

 

5.       keçi
posts
 18 Dec 2012 Tue 10:08 pm

thank you for your help

 

6.       ikicihan
1127 posts
 19 Dec 2012 Wed 12:51 am

...Beni kaybettiğine (kayıp ettiğine) değmiştir.

...It is worths to lose me

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked