Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
TtoE Yildizlara Yolculuk 4
1.       Donkeyoaty
105 posts
 24 Jan 2013 Thu 02:40 pm

(sorry accents don´t work)

... Bu sirada masmavi bir gezegenin icine girdik.

 

Lya "Cocuklar," dedi, "Genc ve sicak gezegende bulunuyorsunuz.

 

Yildizlarin mavi ve beyaz olani cok sicaktir.

 

Portakal rengi ve kirmizi yildizlar cok soguktur.

 

Az sonra mavi yildiza inecegiz.

 

Sicaktan korunmak icin su dugmegeye basin, icinden elbiseler cikacak."

 

Cok heyecanlanmistik. Filmlerdeki uzay adamlarina benzeyecegimizi dusunuyordum.

 

Dugmeye bastik. Acik mavi elbiseler cikti. Hemen giyindik. Ince kumastan olusan

 

bu elbiseler oldukca serinleticiydi.

 

Mavi yildizin nasil oldugunu merak ediyordum.

 

Arkadaslarim da merak icindeydi. Ucan gemi sessizce inise gecti.

 

Merdiven disariya uzandi . Evet, mavi yildiza inmistik.

 

 

2.       deli
5904 posts
 24 Jan 2013 Thu 03:30 pm

 

Quoting Donkeyoaty

(sorry accents don´t work)

... Bu sirada masmavi bir gezegenin icine girdik.

meanwhie we entered a deep blue planet

 

Lya "Cocuklar," dedi, "Genc ve sicak gezegende bulunuyorsunuz.

"look children" lya said " we are setting foot on? a young and hot and hot planet

 

Yildizlarin mavi ve beyaz olani cok sicaktir.

the stars that are blue and white are very hot

 

Portakal rengi ve kirmizi yildizlar cok soguktur.

the orange and red stars are very cold

 

Az sonra mavi yildiza inecegiz.

soon we will land on a blue star

 

Sicaktan korunmak icin su dugmegeye basin, icinden elbiseler cikacak."

in order to be protected from the heat press that botton, suits will come out from inside

 

Cok heyecanlanmistik. Filmlerdeki uzay adamlarina benzeyecegimizi dusunuyordum.

we had become very excited, I was thinking we were similar to asrotuants from flims

 

Dugmeye bastik. Acik mavi elbiseler cikti. Hemen giyindik. Ince kumastan olusan

 we pressed the button, we got dressed right away,  from the thin material

bu elbiseler oldukca serinleticiydi.

these siuts were somewhat cooling

 

Mavi yildizin nasil oldugunu merak ediyordum.

I was curious how the blue star would be

 

Arkadaslarim da merak icindeydi. Ucan gemi sessizce inise gecti.

 and this curiousity was also  in my friends 

Merdiven disariya uzandi . Evet, mavi yildiza inmistik.

 the stairs extended to the outside, yes we had landed on a blue star

 

 my try but wait for corrections

 

basima liked this message
3.       gokuyum
5050 posts
 24 Jan 2013 Thu 04:46 pm

(sorry accents don´t work)

... Bu sirada masmavi bir gezegenin icine girdik.

meanwhie we entered a deep blue planet

 

Lya "Cocuklar," dedi, "Genc ve sicak gezegende bulunuyorsunuz.

"look children" lya said " we are setting foot on? a young and hot and hot planet (you are now on a young and hot planet)

 

Yildizlarin mavi ve beyaz olani cok sicaktir.

the stars that are blue and white are very hot

 

Portakal rengi ve kirmizi yildizlar cok soguktur.

the orange and red stars are very cold

 

Az sonra mavi yildiza inecegiz.

soon we will land on a blue star

 

Sicaktan korunmak icin su dugmegeye basin, icinden elbiseler cikacak."

in order to be protected from the heat press that botton, suits will come out from inside

 

Cok heyecanlanmistik. Filmlerdeki uzay adamlarina benzeyecegimizi dusunuyordum.

we had become very excited, I was thinking we would be similar to asrotuants from flims

 

Dugmeye bastik. Acik mavi elbiseler cikti. Hemen giyindik. Ince kumastan olusan

 we pressed the button,light blue clothes appeared we got dressed right away,(these suits)  from the thin material

bu elbiseler oldukca serinleticiydi.

(these siuts) were somewhat cooling

 

Mavi yildizin nasil oldugunu merak ediyordum.

I was curious how the blue star would be

 

Arkadaslarim da merak icindeydi. Ucan gemi sessizce inise gecti.

 and this curiousity was also  in my friends. Flying ship started to land silently.

Merdiven disariya uzandi . Evet, mavi yildiza inmistik.

 the stairs extended to the outside, yes we had landed on a blue star

basima liked this message
4.       deli
5904 posts
 24 Jan 2013 Thu 10:17 pm

cheers matey{#emotions_dlg.flowers}

gokuyum liked this message
5.       Donkeyoaty
105 posts
 25 Jan 2013 Fri 02:05 am

Many thanks Deli and Gokuyum

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked