Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
-meyip, -medikten sonra, -meden
1.       Norae
27 posts
 28 Jun 2006 Wed 08:51 pm

Would someone explain the difference between these? I understand -meden to mean without for example:

Sinema gitmeden eve döndük.
Without going to the cinema we returned home.

but -meyip and -medikten sonra are confusing me they seem so similar to me I'm having a hard time understanding when to use them.

Teşekkürler

2.       erdinc
2151 posts
 28 Jun 2006 Wed 09:10 pm

Quoting Norae:

Would someone explain the difference between these? I understand -meden to mean without for example:

Sinema gitmeden eve döndük.
Without going to the cinema we returned home.

but -meyip and -medikten sonra are confusing me they seem so similar to me I'm having a hard time understanding when to use them.

Teşekkürler



the -me / -ma suffix is the negative as you probably know.

-meden : without V-ing
-meden önce : before V-ing

-meyip : by not V-ing
-ip : by V-ing

-medikten sonra : unless V-ing
-dikten sonra : after V-ing

3.       deli
5904 posts
 28 Jun 2006 Wed 09:17 pm

medikten sonra : unless V-ing
-dikten sonra : after V-ing

can some clever dude put this two into sentences with english translation also please

4.       Norae
27 posts
 28 Jun 2006 Wed 10:35 pm

Please correct any mistakes.


-dikten sonra
Sigarayı bıraktıkdan sonra kilo aldım.
After I quit smoking I gained weight.


-medikten sonra
Konuşmadıktan sonra dava bitti.
Unless he talks the case is finished.

-meyip
Işe gitmeyip de ne yapacaksın?
By not going to work what will you do?

5.       impulse
298 posts
 29 Jun 2006 Thu 04:40 pm

Quoting Norae:

-medikten sonra
Konuşmadıktan sonra dava bitti.
Unless he talks the case is finished.



Well, this sentence is gramatically correct but sounds odd. Nobody would say "Konuşmadıktan sonra dava bitti"
This sentence would be "O konuşmayınca dava bitti - After he does not speak the case is finished"

I can give example for the "-medikten sonra" as follows,

Çevreyi gezmediktan sonra oraya gitmek anlamsız.
Unless you do not travel the vicinty, going there is meaningless.



Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Dating for Sex.
nifrtity: ... - Dating for Sex. [/URL - ... - Best Adult Game[/URL -
Spice Up Your Nights with Local Ladies in ...
nifrtity: Discover Exciting Encounters in Your Area in Your Town Search Pre...
Find Local Ladies Who Want More in Your Ci...
nifrtity: ... - No Strings Attached: in Your City[/URL - Search Prettys Wo...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Random Pictures of Turkey
Most commented