Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Practice work of Possessive Pronoun by Kashf-ul-eman :)
(20 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       kashf-ul-eman
180 posts
 02 Jun 2013 Sun 03:48 pm

This is a piano.

Bu bir piyano.

 

This is my piano.

 Bu  piyanom.

 

That is a piano.

Şu bir piyano.

 

That is my piano.

Şu piyanom.

 

That is piano.

O bir piyano.

 

This is Your piano.

Bu piyanoin.

 

That is your piano.

Şu piaynoin.

 

That is your piano.

O piyanoin.

 

This is her piano.

Bu Piyano.

 

That is her piano.

Şu paiyano.

 

That is her piano.

O piayano.

 

This is our piano.

Bu piyanomiz.

 

That is our piano.

Şu piyanomiz.

 

That is our piayno.

O piyanomiz.

 

This is their piano.

Bu piyanoleri.

 

That is their piyano.

Şu piyanoleri.

 

These are her piyano.

Bunlar piyano.

 

These are our piyano.

bunlar piyanomiz.

 

These are your piayno.

Bunlar piyanoniz.

 

These are their piano.

Bunlar Piyanoleri.

 

Those are my piano.

Onlar piyanoim.

 

Those are her piano.

onlar piyano.

 

Those are your piano.

Onlar piyanoniz.

 

Those are our piano.

Onlar piyanomiz.

 

Those are their piano.

Onlar piyanoleri.

 

 

2.       Alizeh
24 posts
 02 Jun 2013 Sun 10:38 pm

This is my piano, bu benim piyano.. This is your piano, bu senin piyano....

3.       Turkish2412
259 posts
 02 Jun 2013 Sun 10:48 pm

 

Quoting kashf-ul-eman

This is a piano.

Bu bir piyano.

 

This is my piano.

 Bu benim piyanom.

 

That is a piano.

Şu bir piyano.

 

That is my piano.

Şu benim piyanom.

 

That is piano.

O bir piyano.

 

This is Your piano.

Bu senin piyanon.

 

That is your piano.

Şu senin piyanon.

 

That is your piano.

O senin piyanon.

 

This is her piano.

Bu onun Piyanosu.

 

That is her piano.

Şu onun piyanosu.

 

That is her piano.

O onun piyanosu.

 

This is our piano.

Bu bizim piyanomiz.

 

That is our piano.

Şu bizim piyanomiz.

 

That is our piayno.

O bizim piyanomiz.

 

This is their piano.

Bu onların piyanosu.

 

That is their piyano.

Şu onların piyanosu.

 

These are her piyano.

Bunlar onun piyanoları.

 

These are our piyano.

bunlar bizim piyanolarimiz.

 

These are your piayno.

Bunlar sizin piyanoniz.

 

These are their piano.

Bunlar onların Piyanoları.

 

Those are my piano.

Onlar benim piyanolarım.

 

Those are her piano.

onlar onun piyanoları

 

Those are your piano.

Onlar sizin piyanoniz.

 

Those are our piano.

Onlar bizim piyanomiz.

 

Those are their piano.

Onlar onların piyanoları.

 

 

 

 

kashf-ul-eman liked this message
4.       Alizeh
24 posts
 02 Jun 2013 Sun 10:48 pm

That is a piano, bir piyano..that is your piano, sizin piyano.. This her piano, bu onun piyano.. This is our piyano, bu bizim piyano....

kashf-ul-eman liked this message
5.       Alizeh
24 posts
 02 Jun 2013 Sun 10:57 pm

This/that is thier piano, onların piyano.. These are his/her piano, bu piyano vardır.... I guess

kashf-ul-eman liked this message
6.       Alizeh
24 posts
 02 Jun 2013 Sun 11:08 pm

Sorry these are her/his piano, bunların piyano..

kashf-ul-eman liked this message
7.       ahmet_a1b2
392 posts
 02 Jun 2013 Sun 11:18 pm

If it goes like this you will count pianos while sleeping

kashf-ul-eman, Alizeh and mom4maddi liked this message
8.       mehmet111
195 posts
 03 Jun 2013 Mon 12:01 am

Alıştırmalarınıza birkaç gün daha çok yorum gelmeyebilir. Çünkü Türkiye´de çok ciddî günler yaşanıyor.

 

No many comments may come to your exercises for a few days more. Because too serious days are being lived in Turkey.



Edited (6/3/2013) by mehmet111

9.       harp00n
3993 posts
 03 Jun 2013 Mon 12:09 am

 

Quoting mehmet111

Alıştırmalarınıza birkaç gün daha çok yorum gelmeyebilir. Çünkü Türkiye´de çok ciddî günler yaşanıyor.

 

No comment may come to your exercises for a few days more. Because too serious days are being lived in Turkey.

 

Delikanlısın biliyoruz, ancak sakin olmak gerek. Sitedeki herkes Türk değil bir yardım eden çıkar elbet

 

10.       gokuyum
5050 posts
 03 Jun 2013 Mon 12:19 am

Nöbetçi çevirmen burada

harp00n liked this message
(20 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked