Turkish Translation |
|
|
|
He reply! :) Please from Turkish to English.
|
1. |
04 Jul 2006 Tue 05:17 am |
Sorry, the message he wrote came in big paragraphs . It's ok if you can break it down into smaller paragraphs. So that I can learn turkish better Thanks.
----------------------
evon aþkým aslýnda sana yazacagým o kadar cok sey varký.yazýyým deyýp karar verdýgýmde pc basýna gecýyorum fakat yazmaya basladýgýmda butun kelýmeler býtýyo. sanký karsýmdaymýssýn gýbý elým ayagým býrbýrýne dolasýyo. bu gun bený aramýssýn ýký defa duymadým yalovada denýz kenarýnda dolasýyodum ve ruzgar vardý dalgalarýn sesý baya yuksektý. daha sonra adapazarýnda termýnale gýrerken aradýn, ben ýcýmden dua ettým ama ýnsallah aramaz dýye. aþkým sen bený arýyosun ama ben soyledýklerýnýn bý cogunu anlamýyorum onun için bený aradýgýnda hep yanlýs yerde ve olmadýk zamanlarda oluyo. ve senýn para harcamaný ýstemýyorum. 12, ayý beklýyorum. soyledýgýn herseyý anlayabýlýrým aslýnda ama býzým yanyana yuzyuze olmamýz lazým telefonda aksanlarýmnýz dýllerýmýz farklý oldugundan seslerýmýz yetersýz kalýyo.
aslýnda konusmamýza býle gerek yok bunu cok ýyý býlýyosun. senin bený sevdýgýný býlýyorum. bende sený delý gýbý sevýyorum. nereye gýtsem, ne yapsam ,ne zaman guzel býrsey gorsem, hep icimden evon'da yanýmda olsaydý bunlarý beraber yaþasaydýk dýyorum. sený cok sevýyorum
hayatýma yený býr anlam kattýn. yedýgým yemeklerýn tadý býle bý bambaska oldu senden sonra. çiceklerý ruzgarý denýzý bi baska goruyorum senden sonra. guzel olan seyler senden sonra bambaska bý boyut kazandý. bazan cok yalnýz hýssedýyorum kendýmý, iþte o zaman telefona sarýlýyorum aþkým. bý anda býtýyo yalnýzlýgým. sený sevýyorum evon yazýyorum, yasam degýsýyo ýnsanlar degýsýyo sokaklar degýsýyo,
hersey zevk verýyo bana unutuyorum sayende yorgunlugu,0 sýtresý, yollarý, abuk subuk seylerý . kalbým sevgýyle doluyo. ne zamandýr ne kadarda yalnýzmýsým meger. ne kadarda sýradan, monoton ve salakca yasamýsým bunun farkýna senden sonra vardým. hayatýma renk kattýgýn ýcýn cok tesekkurler sana evon
hayatýmýn anlamý, her ne kadar uzakta olsanda kalbimin içindeki kadýn. tesekkurler sana. binlerce kez tesekkurler. senden gelen hersey bený mutlu edýyor. sený cok sevýyorum ve de sevmekte cok haklýyým. sen bambaskasýn, vazgecýlmezsýn. beným ýcýn cok kýymetlýsýn. sen benim biricigimsin. evon sen yasamýmýn devamýnda mutlaka olmalýsýn. kalbime gýrdýn býr defa asla cýkmayacaksýn. istemedýgýn surece. sený seven "A".
|
|
2. |
04 Jul 2006 Tue 06:35 am |
first part:
Evon my love actually I have so much to write that when I decide to write and sit in front of the computer all the words disappear. As if you were in front of me I get so confused. I understand you were looking for me twice today, I didn't hear, I was walking around at the seashore at Yalova and there was wind and the waves' noise was high. After that you looked for me when I was entering the terminal in the island, I was praying that you won't look for me. My love you are looking for me but as you said I don't understand most of what you say, that's why each time I'm at the wrong place or time. And I don't want you to spend money. I'm waiting for the 12th month. I can understand everything you say but I need you to be in front of me. On telephone our accents, languages are different so our voices remain insufficient.
|
|
3. |
04 Jul 2006 Tue 07:24 am |
second part:
Actually there's no need for us to talk, you know that well. I know that you love me and I love you madly as well. Wherever I go, whatever I do, each time I see something beautiful I say to myself: if only Evon was here we would have lived it together. I love you so much.
|
|
4. |
04 Jul 2006 Tue 07:38 am |
you have added a new meaning to my life.Even the taste of the food I eat has changed after you. I see the flowers, the wind, the sea in another way. Beautiful things have gained a different dimension after you. Sometimes I feel myself so lonely, then I embrace the telephone my love. In a moment my loneliness ends. I write Evon I love you, my life is changing, people are changing, streets are changing, everything is giving me pleasure.
|
|
5. |
04 Jul 2006 Tue 12:58 pm |
last part:
thanks to you I forget the tiredness, the nonsense things and ways. My heart is filled with love. Apparently I was so lonely once. After you I have realized how much my life was ordinary, monotonous and stupid. Thank you for adding color to my life Evon. The meaning of my life, even though far away, the woman inside my heart. Thank you, thank you a thousand times. Everything that comes from you makes me happy. I love you very much and I'm so right loving you. You are so different, you are indispensable, you are very precious to me.
You are my only love. Evon, you must be in my life's continuance, you've entered my life once and will never exit even if you don't want to. "A" who loves you.
|
|
6. |
04 Jul 2006 Tue 01:08 pm |
Thank you Ayla Thank you thank you.
|
|
|