Turkish Translation |
|
|
|
E2T lütfen!
|
1. |
26 Jun 2013 Wed 10:30 pm |
A friend asked me to help her translate and I obviously do not know much to even try. If you could help me help her that´d be great!! Lütfen ve teşekkür ederim.
"I have wondered why we fight so much. Why we question everything, and, I have come to realize it is because we love each other too much. We think it is too good to be true. We need to just believe and enjoy this. You love me, I know this. And I love you, I want you to believe this, and trust that everything will be alright"
|
|
2. |
27 Jun 2013 Thu 03:53 am |
A friend asked me to help her translate and I obviously do not know much to even try. If you could help me help her that´d be great!! Lütfen ve teşekkür ederim.
"I have wondered why we fight so much. Why we question everything, and, I have come to realize it is because we love each other too much. We think it is too good to be true. We need to just believe and enjoy this. You love me, I know this. And I love you, I want you to believe this, and trust that everything will be alright"
This is my try as practice:
Bu kadar biz neden kavga ediyoruz merak ettim.Neden her şeyi soruyoruz,ve,biz birbirimizi çok fazla seviyoruz gerçekleştirdim.Gerçek olamayacak kadar güzel,düşünüyoruz.Biz zevk olmanız gerekir.Beni seviyorsun,bu biliyorum.ben de seni seviyorum,Bana güven,ve inan bana herşey iyi olacak.
Any mistake in my text?
Edited (6/27/2013) by Turkish2412
|
|
3. |
27 Jun 2013 Thu 08:31 pm |
A friend asked me to help her translate and I obviously do not know much to even try. If you could help me help her that´d be great!! Lütfen ve teşekkür ederim.
"I have wondered why we fight so much. Why we question everything, and, I have come to realize it is because we love each other too much. We think it is too good to be true. We need to just believe and enjoy this. You love me, I know this. And I love you, I want you to believe this, and trust that everything will be alright"
Neden bu kadar çok kavga ediyoruz merak ediyorum?. Neden her şeyi sorguluyoruz?. Bunun nedeninin birbirimizi çok sevmemiz olduğunu farkettim. Bunun gerçek olmak için fazla iyi olduğunu düşünüyoruz. Artık buna inanmalı ve bundan keyif almalıyız. Beni sevdiğini biliyorum ve ben de seni seviyorum. Buna inanmanı istiyorum ve her şeyin yolunda gideceğine güvenmeni de.
|
|
4. |
13 Jul 2013 Sat 12:02 am |
thank you. I know this was awhile ago.
|
|
|