Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
English to Turkish Please
1.       lauraacorah
421 posts
 16 Jul 2013 Tue 06:40 pm

Sorry to hear about the sad days you lived.

2.       rumeysa
90 posts
 16 Jul 2013 Tue 06:53 pm

 

Quoting lauraacorah

Sorry to hear about the sad days you lived.

 

Mutsuz günler yaşadığını duyduğuma üzüldüm.

3.       lauraacorah
421 posts
 16 Jul 2013 Tue 07:19 pm

Thanks xx

4.       rumeysa
90 posts
 16 Jul 2013 Tue 09:36 pm

 

Quoting lauraacorah

Thanks xx

 

Wink rica ederim

5.       gokuyum
5050 posts
 17 Jul 2013 Wed 04:20 pm

What does rumeysa mean? I have never heard such a name.

6.       rumeysa
90 posts
 17 Jul 2013 Wed 05:42 pm

 

Quoting gokuyum

What does rumeysa mean? I have never heard such a name.

 

my name? it means shining star, and so, guiding star in a dark night (my mum said), actually its the eighth brightest star in the sky, Procyon ( ı know that this way) 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented